出自宋朝辛棄疾《東坡引》
玉纖彈舊怨。還敲繡屏面。清歌目送西風(fēng)雁。雁行吹字?jǐn)?。雁行吹字?jǐn)?。夜深拜月,瑣窗西畔。但桂影、空階滿。翠幃自掩無人見。羅衣寬一半。羅衣寬一半。
注釋參考
清歌
清歌 (qīnggē) 無樂器伴奏的歌唱 a cappella singing 清脆的歌聲 clear song目送
[gaze after;follow with one's eyes;watch sb.to go] 用目光送別離去的人或物
詳細(xì)解釋以目光相送。語本《左傳·桓公元年》:“目逆而送之。”《史記·留侯世家》:“四人為壽已畢,趨去,上目送之?!薄赌鲜贰ぴ瑧梻鳌罚骸?憲 時(shí)年十四,被召為《正言》生,祭酒 到溉 目送之,愛其神采?!?明 吳承恩 《千秋歲》詩:“欲行頻目送,未語先眉?xì)a。” 巴金 《寒夜》一:“他目送著他們,他用羨慕的眼光看他們。”
西風(fēng)
西風(fēng) (xīfēng) 從西方吹來的風(fēng) westerly 溫帶的盛行西風(fēng) west wind 指秋風(fēng) 比喻腐朽沒落的力量或氣勢(shì)辛棄疾名句,東坡引名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考