重到故鄉(xiāng)交舊少,凄涼,卻恐他鄉(xiāng)勝故鄉(xiāng)
出自宋代陸游《南鄉(xiāng)子·歸夢寄吳檣》:
歸夢寄吳檣,水驛江程去路長。
想見芳洲初系纜,斜陽,煙樹參差認(rèn)武昌。
。
愁鬢點(diǎn)新霜,曾是朝衣染御香。
重到故鄉(xiāng)交舊少,凄涼,卻恐他鄉(xiāng)勝故鄉(xiāng)。
注釋參考
故鄉(xiāng)
故鄉(xiāng) (gùxiāng) 家鄉(xiāng),自己出生的地方 native place;hometown;birthplace 愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)?!稑犯娂つ咎m詩》交舊
舊友;老朋友?!逗鬂h書·張奐傳》:“﹝ 張奐 ﹞既被錮,凡諸交舊莫敢為言?!?宋 蘇軾 《次韻參寥寄少游》:“巖棲木石已皤然,交舊何人慰眼前?” 元 劉祁 《歸潛志》卷八:“會(huì)鄉(xiāng)里交舊,且求作詩文?!?清 徐士鑾 《宋艷·駁辨》:“取石匣藏庫中,非交舊莫得見?!?/p>
凄涼
凄涼 (qīliáng) 孤寂冷落 lonely and desolate 夜景凄涼 悲涼 sad and cold 字字凄涼他鄉(xiāng)
他鄉(xiāng) (tāxiāng) 異鄉(xiāng),家鄉(xiāng)以外的地方 place far away from home;alien land陸游名句,南鄉(xiāng)子·歸夢寄吳檣名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考