出自宋代蘇軾《大雪獨留尉氏》:
古驛無人雪滿庭,有客冒雪來自北。
紛紛笠上已盈寸,下馬登堂面蒼黑。
苦寒有酒不能飲,見之何必問相識。
我酌徐徐不滿觥,看客倒盡不留濕。
千門晝閉行路絕,相與笑語不知夕。
醉中不復(fù)問姓名,上馬忽去橫短策。
注釋參考
苦寒
苦寒 (kǔhán) 極端寒冷;嚴寒 bitter cold有酒
謂喝醉酒。 元 王實甫 《西廂記》第二本第四折:“你且住者,今日有酒也, 紅娘 扶將哥哥去書房中歇息,到明日咱別有話説。” 元 鄭廷玉 《后庭花》第二折:“ 李 順,你有酒了,你歇息咱。”《jin{1*1}瓶{1*1}梅詞話》第四三回:“ 月娘 見他有酒了,打發(fā)他脫了衣裳,只教 李瓶兒 與他磕了頭?!?/p>
不能
不能 (bùnéng) 不可能;不能夠 impotent;unable;incompetent;inefficient;powerless 又北向,不能得日?!鳌w有光《項脊軒志》 不能理解 不能生育 不能實現(xiàn) 〈方〉∶不允許,不可以 cannot afford;do not equal to 不能不談到 不能接受 不能相提并論 〈方〉∶不至于 may not;must not何必
何必 (hébì) 反問的語氣表示不必 be not necessary;there is no need;why 何必去那么早相識
相識 (xiāngshí) 互相認識 be acquainted with each other 素不相識 指彼此認識的人 acquaintance蘇軾名句,大雪獨留尉氏名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考