人獨(dú)春閑,金猊暖透蘭煤
出自宋代王茂孫《高陽(yáng)臺(tái)(春夢(mèng))》:
遲日烘晴,輕煙縷晝,瑣窗雕戶慵開(kāi)。
人獨(dú)春閑,金猊暖透蘭煤。
山屏緩倚珊瑚畔,任翠陰、移過(guò)瑤階。
悄無(wú)聲,彩翅翩翩,何處飛來(lái)。
片時(shí)千里江南路,被東風(fēng)誤引,還近陽(yáng)臺(tái)。
膩雨嬌云,多情恰喜徘徊。
無(wú)端枝上啼鳩喚,便等閑、孤枕驚回。
惡情懷,一院楊花,一徑蒼苔。
注釋參考
金猊
香爐的一種。爐蓋作狻猊形,空腹。焚香時(shí),煙從口出。 前蜀 花蕊夫人 《宮詞》之五二:“夜色樓臺(tái)月數(shù)層,金猊煙穗繞觚稜。” 宋 張?jiān)?《花心動(dòng)·七夕》詞:“綺羅人散金猊冷,醉魂到,華胥深處?!?明 陸容 《菽園雜記》卷二:“金猊,其形似獅,性好火煙,故立於香爐蓋上?!?清 和邦額 《夜譚隨錄·韓樾子》:“廳上置金猊,爇異香,地平如鏡?!?/p>
王茂孫名句,高陽(yáng)臺(tái)(春夢(mèng))名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9東京42