出自元朝王哲《*心香三首》
謔號(hào)王風(fēng)。實(shí)有仙風(fēng)。性通禪、釋貫儒風(fēng)。清談吐玉,落筆如風(fēng)。解著長(zhǎng)篇,揮短句,古詩(shī)風(fēng)。斤運(yùn)成風(fēng)。鵬化摶風(fēng)。恣云游、列御乘風(fēng)。冬寒閉戶,念見高風(fēng)。更坐無爐,眠無被,任霜風(fēng)。
這個(gè)王風(fēng)。自小胎風(fēng)。大來后、變做心風(fēng)。遍行游歷,正是狂風(fēng)。每閑閑處,詩(shī)曲作,似長(zhǎng)風(fēng)。謁馬儒風(fēng)。說與仁風(fēng)。唬他成、急急驚風(fēng)。亂為下手,鎖了防風(fēng)。便怎生,醫(yī)得你,破傷風(fēng)。
坐殺王風(fēng)。立殺扶風(fēng)。只因伊、貪戀家風(fēng)。爭(zhēng)如猛舍,認(rèn)取清風(fēng)。好同行,好同坐,共攜風(fēng)。我即真風(fēng)。你即倦風(fēng)。小春天、總賴溫風(fēng)。將來雪下,怎奈寒風(fēng)。窗兒里,六兒外,兩般風(fēng)。
以上王哲作品《*心香》共3首
注釋參考
這個(gè)
這個(gè) (zhège) 目前的、附近的或心中想到的或剛才提到的人、物或想法 this 坐在我旁邊的這個(gè)人是出價(jià)最高的人 已經(jīng)或正在談及、暗示或舉例說明的人或事物 such 這個(gè)就是他努力的成果王風(fēng)
(1).王者的教化?!对?shī)大序》:“《關(guān)雎》《麟趾》之化,王者之風(fēng)也。” 南朝 宋 鮑照 《河清頌》:“昔在爽德,王風(fēng)不昌?!?唐 杜甫 《祭故相清河房公文》:“王風(fēng)寢頓,神器圮裂?!?清 黃鷟來 《和陶飲酒》詩(shī)之十八:“伏處念王風(fēng),斂心委靜默?!?/p>
(2).《詩(shī)》十五國(guó)風(fēng)之一。 東周 洛邑 之詩(shī)。 周平王 東遷,王室之尊與諸侯無異,其詩(shī)不能復(fù)雅,故貶之,謂之王國(guó)之變風(fēng)。見 漢 鄭玄 《詩(shī)譜》。其音哀以思,后以象征王道之衰微?!段倪x·謝瞻<張子房詩(shī)>》:“《王風(fēng)》哀以思, 周 道蕩無章?!?張銑 注:“亡國(guó)之音哀以思,謂 周 之將亡,蕩然無綱紀(jì)文章也?!?章炳麟 《辨詩(shī)》:“《王風(fēng)》哀思, 周 道無章。”
王哲名句,*心香三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考