相將惜別且遲遲,未到新豐欲醉時(shí)。
出自唐朝皎然《重聯(lián)句一首》
相將惜別且遲遲,未到新豐欲醉時(shí)。--盧幼平
去郡獨(dú)攜程氏酒,入朝可忘習(xí)家池。--陸羽
仍憐故吏依依戀,自有清光處處隨。--潘述
晚景南徐何處宿,秋風(fēng)北固不堪辭。--皎然
吳中詩酒饒佳興,秦地關(guān)山引夢(mèng)思。--盧藻
對(duì)酒已傷嘶馬去,銜恩只待掃門期。--惸(失姓)
注釋參考
相將
相將 (xiāngjiāng) 相隨,相伴 together 兩個(gè)相將旅游 將近,行將 be going to 有秦兵二十萬圍了 晉城 韓國,相將半月有余。——《秦併六國平話》惜別
惜別 (xībié) 舍不得離別 be reluctant to part 惜別之情遲遲
遲遲 (chíchí) 行動(dòng)比必要的或有時(shí)是想象的更為緩慢,久久不能完成 slow 遲遲得不到結(jié)果 遲緩;拖延時(shí)間 delay 遲遲才作出判決新豐
(1).縣名。 漢高祖 七年置, 唐 廢。治所在今 陜西省 臨潼縣 西北。本 秦 驪邑 。 漢高祖 定都 關(guān)中 ,其父太上皇居 長安 宮中,思鄉(xiāng)心切,郁郁不樂。 高祖 乃依故鄉(xiāng) 豐邑 街里房舍格局改筑 驪邑 ,并遷來 豐 民,改稱 新豐 。據(jù)說士女老幼各知其室,從遷的犬羊雞鴨亦競識(shí)其家。太上皇居 新豐 ,日與故人飲酒高會(huì),心情愉快。后乃用作新興貴族游宴作樂及富貴后與故人聚飲敘舊之典。 南朝 宋 鮑照 《數(shù)名詩》:“五侯相餞送,高會(huì)集 新豐 。” 南朝 陳后主 《長安道》詩:“游蕩 新豐 里,戲馬 渭橋 傍?!?唐太宗 《重幸武功》詩:“列筵歡故老,高宴聚 新豐 ?!?清 嚴(yán)遂成 《歌風(fēng)臺(tái)》詩:“雞犬 新豐 樂故鄉(xiāng),萬歲千秋魂渺茫?!?/p>
(2).鎮(zhèn)名。在今 江蘇省 丹徒縣 ,產(chǎn)名酒。詩文中用以泛指美酒產(chǎn)地。 南朝 梁武帝 《登江州百花亭懷荊楚》詩:“試酌 新豐 酒,遙勸 陽臺(tái) 人?!?唐 李白 《敘舊贈(zèng)江陽宰陸調(diào)》詩:“多酤 新豐 醁,滿載 剡溪 船。” 清 錢大昕 《十駕齋養(yǎng)新錄·新豐》:“ 丹徒縣 有 新豐鎮(zhèn) 。 陸游 《入蜀記》:‘六月十六日,早發(fā) 云陽 ,過 夾岡 ,過 新豐 。小憩?!?李白 詩云:‘南國 新豐 酒, 東山 小妓歌?!?唐 人詩云:‘再入 新豐 市,猶聞舊酒香?!灾^此,非 長安 之 新豐 也?!?/p>
皎然名句,重聯(lián)句一首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考