舊友凋零渾似夢,新春蕭索亦如秋
出自宋代陳紀(jì)《早春有懷亡友秋曉恕齋小山諸公》:
詩成誰與共賡酬,又綠前汀桂若洲。
舊友凋零渾似夢,新春蕭索亦如秋。
陰晴氣候惟共睡,今古乾坤只載愁。
我與東風(fēng)俱是客,具綠華屋忌山邱。
注釋參考
舊友
舊友 (jiùyǒu) 舊日結(jié)交的朋友;相交已久的朋友;老友 old acquaintance or friend凋零
凋零 (diāolíng) 草木凋謝零落 withered,fallen and scattered about 凋零 (diāolíng) 衰敗,不振 on the wane 用來喻人的死傷離散 pass away渾似
完全像。 宋 孫光憲 《更漏子》詞之六:“求君心、風(fēng)韻別。渾似一團(tuán)煙月?!?宋 范成大 《泊湘江魚口灘》詩:“ 瀟湘 渾似日南落, 岳麓 已從天外看?!?清 孔尚任 《桃花扇·題畫》:“應(yīng)有嬌羞人面,映著他桃樹紅妍;重來渾似 阮 劉 仙,借東風(fēng)引入洞中天?!?/p>
新春
新春 (xīnchūn) 初春,早春。尤指春節(jié)過后的一二十天 the 10 or 20 days following Lunar New Year’s Day蕭索
蕭索 (xiāosuǒ) 衰敗;冷落 bleak and chilly;desolate 蒼茫的天底下遠(yuǎn)近橫著幾個蕭索的村落陳紀(jì)名句,早春有懷亡友秋曉恕齋小山諸公名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考