出自宋朝吳文英《望江南/憶江南》
三月暮,花落更情濃。人去秋千閑掛月,馬停楊柳倦嘶風。堤畔畫船空。懨懨醉,長日小簾櫳。宿燕夜歸銀燭外,啼鶯聲在綠陰中。無處覓殘紅。
注釋參考
【注釋】
①懨懨:形容精神恍惚困倦。
②簾櫳:掛有珠簾的窗戶。
【評解】
暮春三月,春光將盡,所見者惟秋千空掛,倦馬嘶風,畫舟空泊,人情困慵,宿燕
夜歸,鶯囀綠陰。詞以嘆息殘紅難覓作結(jié),回護上片“花落更情濃”句,惜春之情倍濃。
①懨懨:形容精神恍惚困倦。
②簾櫳:掛有珠簾的窗戶。
【評解】
暮春三月,春光將盡,所見者惟秋千空掛,倦馬嘶風,畫舟空泊,人情困慵,宿燕
夜歸,鶯囀綠陰。詞以嘆息殘紅難覓作結(jié),回護上片“花落更情濃”句,惜春之情倍濃。
吳文英名句,望江南/憶江南名句
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用