日下大江平,煙生歸岸遠。
出自唐朝徐堅《相和歌辭·棹歌行》
棹女飾銀鉤,新妝下翠樓。霜絲青桂楫,蘭栧紫霞舟。
水落金陵曙,風起洞庭秋。扣船過曲浦,飛帆越回流。
影入桃花浪,香飄杜若洲。洲長殊未返,蕭散云霞晚。
日下大江平,煙生歸岸遠。岸遠聞潮波,爭途游戲多。
因聲趙津女,來聽采菱歌。
注釋參考
日下
日下 (rìxià) 目前;眼下 at present 日下天氣已涼 舊時“日”指帝王,“日下”指京都 capital 日入。日沒。太陽落下去 sunset 日下西山頭 一天天地衰落;逐日走下坡路 go down every day 人心不古,世風日下大江
大江 (dàjiāng) 大的江 great river 中國的長江 Changjiang River (Yangtze River) 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。——《念奴嬌赤壁懷古》 龜蛇鎖大江。——mao{1~1}澤{1*1}東《菩薩蠻·黃鶴樓》徐堅名句,相和歌辭·棹歌行名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考