出自宋代趙汝鐩《訪皇甫道士》:
道人留談話,竹院寂無(wú)聲。
沽酒童來(lái)緩,題窗詩(shī)已成。
海珍紉紫菜,仙品漬黃精。
移席臨檐月,焦桐膝上橫。
注釋參考
道人
道人 (dàorén) a respectful form of address for a Taoist priest 舊時(shí)對(duì)道士的尊稱 稱道教徒為道人 和尚的舊稱 monk談話
談話 (tánhuà) 彼此的對(duì)談 talk;conversation;chat 我同她的家長(zhǎng)作過(guò)數(shù)次談話 事實(shí)、意見(jiàn)、問(wèn)題等的陳述 statement 發(fā)表書(shū)面談話竹院
栽竹的庭院。 唐 張籍 《尋徐道士》詩(shī):“尋師遠(yuǎn)到 暉天觀 ,竹院森森閉藥房?!?唐 李涉 《題鶴林寺僧舍》詩(shī):“因過(guò)竹院逢僧話,又得浮生半日閑。”《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第四四回:“不是偷閑來(lái)竹院,如何此地也逢僧?”
無(wú)聲
無(wú)聲 (wúshēng) 沒(méi)有一點(diǎn)聲音 silent;noiseless 無(wú)聲無(wú)息趙汝鐩名句,訪皇甫道士名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考