下馬憩村寺,頹然睡清熟
出自宋代陸游《夜行至平羌憩大悲院》:
憶昨游天臺(tái),夜投石橋宿。
水聲亂人語,炬火散山谷。
穿林有驚鶻,截道多奔鹿。
今夕復(fù)何夕,此境忽在目。
蒼茫陂十里,清淺溪數(shù)曲。
微霜結(jié)裘茸,落葉拂帽屋。
下馬憩村寺,頹然睡清熟。
覺來窗已白,殘燈猶煜煜。
注釋參考
下馬
下馬 (xiàmǎ) 從馬上下來 dismount;get off the horse 我為了減輕馬的負(fù)載寧愿下馬 比喻某個(gè)重大工程或工作項(xiàng)目中止進(jìn)行 discontinue (a project,etc.)村寺
鄉(xiāng)村寺廟。 唐 李咸用 《早行》詩:“發(fā)來經(jīng)幾堠,村寺遠(yuǎn)鐘聲?!?清 蒲松齡 《聊齋志異·荷花三娘子》:“會(huì)有番僧卓錫村寺,見 宗 驚曰:‘君身有邪氣,曾何所遇?’”
頹然
頹然 (tuírán) dejected;disappointed 寂靜;寂然 衰老的樣子 頹然老矣 一個(gè)頹然的希望清熟
謂睡眠安穩(wěn)沉酣。 宋 陸游 《夜行至平羌憩大悲院》詩:“下馬憇村寺,頽然睡清熟?!?/p>
陸游名句,夜行至平羌憩大悲院名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考