出自宋朝韓淲《一翦梅》
醉倒城中不過(guò)溪。溪外無(wú)塵,惟掩柴扉。水浮橋漾翠煙霏。一片閑情,能幾人知。留飲君家絮帽敧。爆竹聲中,萬(wàn)事如斯。梅催春動(dòng)已熹微。爾既能來(lái),我亦何疑。
注釋參考
不過(guò)
不過(guò) (bùguò) ——用在形容詞性的詞組或雙音形容詞后面,表示程度很高 cannot be better 那就再好不過(guò)了 ——作連詞,表示轉(zhuǎn)折,只是 but;however;only 然亦不過(guò)增一倍而止矣?!濉ず榱良吨纹狡?病人精神還不錯(cuò),不過(guò)胃口還不好 副詞,指明范圍;只,僅僅 only;just;merely;nothing but;no more than 不過(guò)是個(gè)小孩子韓淲名句,一翦梅名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考