柳外出秋千,度日彩旗風(fēng)颭
出自宋代賀鑄《憶仙姿/如夢(mèng)令》:
雨后一分春減。
深院落紅如糝。
柳外出秋千,度日彩旗風(fēng)颭。
銷黯。
銷黯。
門(mén)共寶奩長(zhǎng)掩。
注釋參考
外出
外出 (wàichū) 離家 go out 勸我外出參加晚會(huì) 到外面去,特指因事到外地去 go to other parts of the country (on business)秋千
秋千 (qiūqiān) 游戲用具,將長(zhǎng)繩系在架子上,下掛蹬板,人隨蹬板來(lái)回?cái)[動(dòng) swing度日
度日 (dùrì) 過(guò)日子,多指日子過(guò)得很艱難 subsist in hardship;eke out an existence彩旗
彩旗 (cǎiqí) 彩色的旗子 colored flag賀鑄名句,憶仙姿/如夢(mèng)令名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考