白酒初篘,清風(fēng)徐至,有桃李時新飣幾盤
出自宋代葛長庚《沁園春(題羅浮山)》:
且說羅浮,自從石洞,水簾以還。
是向時景泰,初來卓錫,舊家勾漏,曾此修丹。
藥院空存,鐵橋如故,上更有朱仙朝斗壇。
飛云頂,在石橋高處,杳靄之間。
山前。
拾得清閑。
也分我煙霞數(shù)畝寬。
自竹橋人去,青蓮馥郁,柴門閉了,綠柳回環(huán)。
白酒初篘,清風(fēng)徐至,有桃李時新飣幾盤。
仙家好,這許多快活,做甚時官。
注釋參考
白酒
白酒 (báijiǔ) 中國通常用大米、高粱等通過釀造和蒸餾所得的一種烈酒 arrack;white spirit mainly distilled from sorghum or maize;samshu清風(fēng)
清風(fēng) (qīngfēng) 清涼的風(fēng) cool breeze 清風(fēng)徐來 清風(fēng)明月桃李
桃李 (táolǐ) 桃花和李花;比喻栽培的后輩和所教的門生;喻人的青春年少;喻爭榮斗艷、品格低下的小人庸人 peaches and plums時新
時新 (shíxīn) 某個時期最新的 up-to-date 時新的式樣 指應(yīng)時的食品 fresh 獻(xiàn)上時新,略表寸心葛長庚名句,沁園春(題羅浮山)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考