鬼語亦如人語悲,楚國繁華非昔時(shí)
出自宋代陸游《石首縣雨中系舟戲作短歌》:
庚寅去吳西適楚,秋晚孤舟泊江渚。
荒林月黑虎欲行,古道人稀鬼相語。
鬼語亦如人語悲,楚國繁華非昔時(shí)。
章華臺(tái)前小家住,茆屋雨漏秋風(fēng)吹。
悲哉秦人真虎狼,欺侮六國囚侯王。
亦知興廢古來有,但恨不見秦先亡。
開窗酹汝一杯酒,等為亡國秦更丑。
驪山冢破已千年,至今過者無傷憐。
注釋參考
繁華
繁華 (fánhuá) 繁榮熱鬧 flourishing;bustling;busy 繁華大街 指容貌美麗或地位顯貴 beautiful昔時(shí)
昔時(shí) (xīshí) 往日 in former times陸游名句,石首縣雨中系舟戲作短歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考