出自宋代吳錫疇《醉起》:
水宿篙師報(bào)歇程,維舟聊此問旗亭。
醉來頓覺鄉(xiāng)愁失,苦被霜風(fēng)吹又醒。
注釋參考
頓覺
佛教語。猶頓悟。 元 鄧文原 《重刻<禪源詮>序》:“自頓覺至成佛,十重為浄;自不覺至受報(bào),十重為染。”參見“ 頓悟 ”。
鄉(xiāng)愁
鄉(xiāng)愁 (xiāngchóu) 思念家鄉(xiāng)的憂愁心情 homesickness;nostalgia霜風(fēng)
(1).刺骨寒風(fēng)。 北周 庾信 《衛(wèi)王贈(zèng)桑落酒奉答》詩:“霜風(fēng)亂飄葉,寒水細(xì)澄沙。” 宋 柳永 《八聲甘州》詞:“漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓?!?元 李壽卿 《度柳翠》第三折:“斷不了你那 章臺(tái) 上霜風(fēng)淅淅, 渭城 邊煙雨霏霏。”
(2).指嚴(yán)明的風(fēng)紀(jì)。 南朝 梁 何遜 《七召·治化》:“政德洽於霜風(fēng),教義窮於足跡?!?/p>
吳錫疇名句,醉起名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考