消長關(guān)時宰,艱危泣老農(nóng)
出自元代孫華孫《至順改元季夏大雨幾月》:
雨欲沉三版,天應(yīng)隔萬重。
。
元年書大水,六月變窮冬。
。
消長關(guān)時宰,艱危泣老農(nóng)。
。
蛟龍毋太橫,于爾卜豐兇。
注釋參考
長關(guān)
(1).長的門閂。 金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷二:“下了長關(guān),徹了大鎖?!?/p>
(2).廣布的哨卡?!读w·奇兵》:“長關(guān)遠(yuǎn)候,暴疾謬遁者,所以降城服邑也。”
時宰
猶時相。《晉書·謝尚謝琰等傳論》:“并階時宰,無墮家風(fēng)?!?唐 孟棨 《本事詩·事感》:“﹝ 劉禹錫 ﹞他日見時宰,與坐,慰問甚厚?!?宋 王安石 《平甫游金山同大覺見寄相見后次韻》之一:“名參時宰道人 林 ,氣蓋諸公弟 季心 。”
艱危
艱危 (jiānwēi) 艱難險(xiǎn)阻 difficulties and dangers confronting a country老農(nóng)
老農(nóng) (lǎonóng) 年老的農(nóng)民;從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)長久而經(jīng)驗(yàn)豐富的農(nóng)民 old farmer;experienced veteran peasant孫華孫名句,至順改元季夏大雨幾月名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考