出自元朝王哲《酹江月三首》
本初面目,稟三光精秀,分來團聚。得得成形唯自在,應占逍遙門戶。一個靈明,因何墮落,撲入凡胎處。輪回販骨,幾時休歇停住。搜獲虛幼身軀,榮華富貴,莫也非堅固。頓悟如如緣合后,深謝真師垂顧。秘廖親傳,依從做徹,達了憑遭遇。云朋霞友,并歸蓬島瓊路。
放心坦蕩,樂閑閑、應使蟲消尸去。清靜長施憑雅正,封寶瓶口守護。闡辟雙關,非能運轉,也得全精固。三陽相見,五神分朗團聚。由此雖寢無眠,頤顏養(yǎng)浩,潔白盈盈數。直待澄鮮方是徹,愈覺真靈開悟。性結成丹,圓光耀赫,決遇明師度。紅霞繚繞,恁時迎引歸去。
正陽的祖,又純陽師父,修持深奧。更有真尊唯是叔。海蟾同居三島。弟子重陽,侍尊玄妙。手內擎芝草。歸依至理,就中偏許通耗。至今自在逍遙,金丹傳得,一點靈明好。皆出幽微俱助正,本有清虛顛倒。復住晴空,還居杳邈,此事成須到。將來去后,恁時公等知道。
以上王哲作品《酹江月》共3首
注釋參考
依從
依從 (yīcóng) 順從;服從 comply with;yield to 不得不依從遭遇
遭遇 (zāoyù) 碰上,遇到 encounter (meet)with 遭遇明主。——南朝梁· 丘遲《與陳伯之書》 經受的事情;生活經歷 lot 親身遭遇王哲名句,酹江月三首名句。注釋由系統生成,僅供參考