出自宋朝馬子嚴(yán)《浣溪沙慢》
璧月上極浦。帆落人撾鼓。石城倒影,深夜魚(yú)龍舞。佳氣郁郁,紫闋騰云雨?;厥追纸窆?。千載是和非,夕陽(yáng)中、雙燕語(yǔ)。向人訴。記玉井轆轤,胭脂漲膩,幾許蛾眉妒。感嘆息、花好隨風(fēng)去。流景如羽。且共樂(lè)升平,不須後庭玉樹(shù)。
注釋參考
璧月
璧月 (bìyuè) 月圓像璧一樣。對(duì)月亮的美稱(chēng) the moon like a round flat piece of jade極浦
遙遠(yuǎn)的水濱?!冻o·九歌·湘君》:“望 涔陽(yáng) 兮極浦,橫 大江 兮揚(yáng)靈?!?王逸 注:“極,遠(yuǎn)也;浦,水涯也?!?南朝 梁 江淹 《雜體詩(shī)·效謝惠連<贈(zèng)別>》:“停艫望極浦,弭棹阻風(fēng)雪?!?唐 許渾 《凌歊臺(tái)送韋秀才》詩(shī):“帆勢(shì)依依投極浦,鐘聲杳杳隔前林。” 清 曹寅 《過(guò)燕子磯》詩(shī):“峭帆的的空濛去,極浦回聞十里鐘?!?/p>
馬子嚴(yán)名句,浣溪沙慢名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考