出自宋代周邦彥《西河》:
長安道,瀟灑西風(fēng)時(shí)起。
塵埃車馬晚游行,霸陵煙水。
亂鴉棲鳥夕陽中,參差霜樹相倚。
。
到此際。
愁如葦。
冷落關(guān)河千里。
追思唐漢昔繁華,斷碑殘記。
未央宮闕已成灰,終南依舊濃翠。
。
對此景、無限愁思。
繞天涯、秋蟾如水。
轉(zhuǎn)使客情如醉。
想當(dāng)時(shí)、萬古雄名,盡作往來人、凄涼事。
注釋參考
長安道
漢 樂府《橫吹曲》名。內(nèi)容多寫 長安 道上的景象和客子的感受,故名。 南朝 陳后主 、 徐陵 和 唐 代 韋應(yīng)物 、 白居易 等均寫有此曲。句式長短錯(cuò)落不一。參閱 唐 吳兢 《樂府古題要解》。
瀟灑
瀟灑 (xiāosǎ) 自然大方,不呆板,不拘束(神情瀟灑) natural and unrestrained;light-hearted;be lifted above the sordid bustel of life 畫法瀟灑 不拘謹(jǐn)?shù)幕驘o拘束的;不矯揉造作的 negligent;un conventional 衣著瀟灑文雅西風(fēng)
西風(fēng) (xīfēng) 從西方吹來的風(fēng) westerly 溫帶的盛行西風(fēng) west wind 指秋風(fēng) 比喻腐朽沒落的力量或氣勢周邦彥名句,西河名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考