満足
羅馬音【mannzoku】
假名【まんぞく】
漢語(yǔ)翻譯
(1)〔望みどおりの〕滿足,滿意,心滿意足『成』.
[整っていて]完整,完美無(wú)缺『成』,完全;
[円満で]完滿;
[満足させる]令人滿意.
- 十分満足する/十分滿意.
- 満足の意を表する/表示滿意.
- 満足そうに笑う/滿意地笑.
- 要求を満足させる/滿足要求.
- いまの生活に満足している/滿足于現(xiàn)在的生活. 『比較』“滿意”と“滿足”: “満意”は完全に自分の気持ちが満たされている狀態(tài)に重點(diǎn)をおいた言い方,また形容詞としても用いる.“滿足”は需要が満たされることに重點(diǎn)をおき,多く,“滿足于……”“以……為滿足”の形式をとる.他動(dòng)詞用法もある.
- この方程式を満足するXの値を求めよ/試求符合此方程式要求的X值.
[整っていて]完整,完美無(wú)缺『成』,完全;
[円満で]完滿;
[満足させる]令人滿意.
- 五體満足/五體完整.
- 満足な結(jié)果を得る/得到完滿的結(jié)果.
- 食事も満足にできないほど忙しい/忙得連飯都不能好好吃.
- 満足な皿はひとつもない/完整的碟子一個(gè)也沒有.
- 彼は満足な教育を受けていない/他沒受過(guò)完整的教育.
- 手紙も満足に書けない/連封信都寫不好.
- その會(huì)社では社員の俸給も満足に払えなかった/那家公司連職工的工資都不能按時(shí)照發(fā).
0
糾錯(cuò)
日漢推薦