翻譯和注釋
譯文
孤傲的鴻雁自海上而來,池塘河潢不敢眷顧。
側(cè)目見到了兩只華麗的翠鳥,在華美的三珠樹上棲息。
珍貴之木的高處啊,難道不怕獵人的金彈丸?
修美的品德將擔(dān)心他人的嫉妒與打壓,高明之位會(huì)讓神鬼都深感厭惡。
今日的我在冥冥之中遨游,那也獨(dú)自游弋的人們將何處追求呢?
英語翻譯
THOUGHTS I
A lonely swan from the sea flies,
To alight on puddles it does not deign.
Nesting in the poplar of pearls
It spies and questions green birds twain:
"Don't you fear the threat of slings,
Perched on top of branches so high?
Nice clothes invite pointing fingers,
High climbers god's good will defy.
Bird-hunters will crave me in vain,
For I roam the limitless sky."
注釋
①感遇:古詩題,用于寫心有所感,借物寓意之詩。詩人在貶官荊州期間作《感遇》詩12首,此處所選分別為第四、第一、第二和第七首。
②鴻:雁類的泛稱。池潢(huang):池塘,積水池,護(hù)城河,代指朝廷。
③雙翠鳥:即翡翠鳥,雄為翡,雌為翠,毛色華麗多彩。
④三珠樹:神話傳說中的寶樹。本作三株樹。見《山海經(jīng):海外南經(jīng)》:“三株樹在厭火國北,生赤水上,其為樹如柏,葉皆為珠?!?br/>⑤矯矯:超然出眾的樣子?!暗脽o”句:豈不懼怕有子彈打來?得無,表反問語氣、豈不、能不。金丸,彈弓的子彈。
⑥“美服”句:身著華美的服裝應(yīng)擔(dān)心別人指責(zé)。患:怕,憂慮。
⑦“高明”句:官位顯要會(huì)遭到鬼神的厭惡。高明,指地位官職尊貴的人。惡:忌妒,厭惡。西漢揚(yáng)雄《解嘲》:“高明之家,鬼瞰其室。”
⑧冥冥:高遠(yuǎn)的天空。⑨“弋者”句:弋者,獵鳥的人。慕,想獵取鳥的欲望。
感遇十二首·其四問答
問:《感遇十二首·其四》的作者是誰?
答:感遇十二首·其四的作者是張九齡
問:感遇十二首·其四是哪個(gè)朝代的詩文?
答:感遇十二首·其四是唐代的作品
問:感遇十二首·其四是什么體裁?
答:五古
問:孤鴻海上來,池潢不敢顧 出自哪首詩文,作者是誰?
答:孤鴻海上來,池潢不敢顧 出自 唐代張九齡的《感遇十二首·其四》
問:孤鴻海上來,池潢不敢顧 的下一句是什么?
答:孤鴻海上來,池潢不敢顧 的下一句是 側(cè)見雙翠鳥,巢在三珠樹。
問:出自張九齡的名句有哪些?
答:張九齡名句大全
感遇十二首·其四賞析
這是一首寓言詩,大約是唐玄宗開元二十四年(736),李林甫、牛仙客執(zhí)政后,詩人被貶為荊州刺史時(shí)所寫。詩中以孤鴻自喻,以雙翠鳥喻其政敵李林甫、牛仙客,說明一種哲理,同時(shí)也隱寓自己的身世之感。二年后詩人就去世了,這首詩該是他晚年心境的吐露。
詩一開始就將孤鴻與大海對比。滄海是這樣的大,鴻雁是這樣的小,這已經(jīng)襯托出人在宇宙之間是何等的渺小了。何況這是一只離群索處的孤雁,海愈見其大,雁愈見其小,相形之下,更突出了它的孤單寥落??梢姟肮馒櫤I蟻怼边@五個(gè)字,并非平淡寫來,其中滲透了詩人的情感。第二句“池潢不敢顧”,突然一折,為下文開出局面。這只孤鴻經(jīng)歷過大海的驚濤駭浪,何至見到區(qū)區(qū)城墻外的護(hù)城河水,也不敢回顧一下呢?這里是象征詩人在人海中由于經(jīng)歷風(fēng)浪太多,而格外有所警惕,同時(shí)也反襯出下文的雙翠鳥,恍如燕巢幕上自以為安樂,而不知烈火就將焚燒到它們。
而且,這一只孤鴻連雙翠鳥也不敢正面去看一眼呢!“側(cè)見”兩字顯出李林甫、牛仙客的氣焰熏天,不可一世。他們竊據(jù)高位,就象一對身披翠色羽毛的翠鳥,高高營巢在神話中所說的珍貴的三珠樹上??墒?,不要太得意了!你們閃光的羽毛這樣顯眼,難道就不怕獵人們用金彈丸來獵取嗎?“矯矯珍木巔,得無金丸懼”這兩句,詩人假托孤鴻的嘴,以溫厚的口氣,對他的政敵提出了誠懇的勸告。不憤怒,也不幸災(zāi)樂禍,這是正統(tǒng)儒家的修養(yǎng),也就是所謂溫柔敦厚的詩教。然后很自然地以“美服患人指,高明逼神惡”這兩句,點(diǎn)出了全詩的主題思想,忠告他的政敵:才華和鋒芒的外露,就怕別人將以你為獵取的對象;竊據(jù)高明的地位,就怕別人不能容忍而對你厭惡。這里“高明”兩字是暗用《左傳》中“高明之家,鬼瞰其室”的典故,但用得很渾成,使讀者不覺其用典,即便不知原典,也無妨于對詩句的欣賞。
忠告雙翠鳥的話,一共四句,前兩句代它們擔(dān)憂,后兩句正面提出他那個(gè)時(shí)代的處世真諦。然則,孤鴻自己將采取怎樣的態(tài)度呢?它既不重返海面,也不留連池潢,它將沒入于蒼茫無際的太空之中,獵人們雖然渴想獵取它,可是又將從何處去獵取它呢?“今我游冥冥,弋者何所慕”,純以鴻雁口吻道出,情趣盎然。全詩就在蒼茫幽渺的情調(diào)中結(jié)束。
這首詩開始四句敘事,簡潔干凈,第五句“矯矯珍木巔”句中的“矯矯”兩字,上承“翠鳥”,下啟“美服”;“珍木巔”三字,上承“三珠樹”,下啟“高明”??梢娫娙诵形牡目b密。后六句都是孤鴻的獨(dú)白,其中四句對翠鳥說,二句專說鴻雁自己?!敖裎矣乌ぺぁ本?,用“冥冥”兩字來對襯上文的“矯矯”兩字,迭字的對比呼應(yīng),又一次顯出了詩人的細(xì)針密縷。這首詩勁煉質(zhì)樸,寄托遙深。它借物喻人,而處處意存雙關(guān),分不出物和人來,而且語含說理和勸誡,頗得詩人敦厚之旨。(沈熙乾)
- 陸郎中挽詞從弟忝東床,相從二十霜。人琴一何苦,冰玉兩俱傷。別久成今昔,歸來失老蒼?;幗K反葬,西望倍凄涼。
- 耕園驛佛?;?/a>溪館初寒似早春,寒花相倚醉於人??蓱z萬木彫零盡,獨(dú)見繁枝爛熳新。清艷夜沾云表露,幽香時(shí)過轍中塵。名園不肯爭顏色,的的夭紅野水濱。
- 鵲橋仙·送粉卿行轎兒排了,擔(dān)兒裝了,杜宇一聲催起。從今一步一回頭,怎睚得、一千馀里。舊時(shí)行處,舊時(shí)歌處,空有燕泥香墜。莫嫌白發(fā)不思量,也須有、思量去里。
- 菩薩蠻·半煙半雨溪橋標(biāo)簽:春天半煙半雨溪橋畔,漁翁醉著無人喚。疏懶意何長,春風(fēng)花草香。江山如有待,此意陶潛解。問我去何之,君行到自知。
- 羅浮山乾坤未失鹿,滄海欲飛灰。人已逃時(shí)去,山猶擇地來。寒流清有影,怪木老非梅。西有龍翔寺,禪門徹夜開。
- 答人放言經(jīng)時(shí)不見意何如,重出新詩笑語初。物理悟來添性淡,天心到后覺情疏。已全孟樂君無限,未識(shí)蘧非我有余。大率空名如所論,此身甘老在樵漁。
- 題玉泉畫像次來軸韻鹿隨寒策穿云,解后靈峰時(shí)節(jié)。含毫誰貌閑情,莫盡胸中風(fēng)月。
- 昌化道中西風(fēng)落葉路漫漫,衣袂微生旦暮寒。只隔片云家便到,遠(yuǎn)山移人夢中看。
- 水龍吟(長沙后圃荷開之久,無人領(lǐng)略,賦此詞,具一杯招管順甫諸公)此花迥絕他花,湘中不減吳中盛。疑從太華,分來岳麓,根荄玉井。炬列千紅,蓋擎萬綠,織成云錦。向壺天清暑,風(fēng)梳露洗,塵不染、香成陣。好似一番雨過,似輕鬟、晚臨妝鏡。阿環(huán)浴罷,珠橫翠亂,芳肌猶潤。載月同游,隔花共語,酒邊清興。問六郎、凝佇多時(shí),公不飲、俗幾甚。
- 和皇太子梅詩二首梅仙蹈雪步生塵,儲(chǔ)后梅詩雪共新。玉句金章云錦字,問天覓得隔年春。
- 有時(shí)輕弄和郎歌,慢處聲遲情更多。——— 盧綸宴席賦得姚美人拍箏歌
- 城斗疑連漢——— 陰鏗西游咸陽中詩
- 垂堤萬柳,麴塵籠霧——— 林表民玉漏遲
- 我來憩行役,再拜奠公觴——— 黃庶樊侯廟
- 二人事慈母,不弱古老萊。——— 岑參梁州對雨懷麹二秀才,便呈麹大判官時(shí)疾贈(zèng)余新詩
- 螢光起腐草,云翼騰沉鯤——— 錢起初黃綬赴藍(lán)田縣作
- 自爾等榮枯,何勞問玄弟——— 陸龜蒙奉和襲美酒中十詠酒鄉(xiāng)
- 承露絲囊世無樣,蜘蛛偷得掛籬間——— 楊萬里晨炊熊家莊
- 千朵齊開雪面皮,一茅初長紫蘭枝——— 楊萬里入上饒界。道中野酴醾盛開二首
- 歲窮云際行求雁,日暮溪頭坐羨魚——— 晁說之洪澤守閘和二十二弟韻