喜遷鶯(塞上詞)
對漠漠暮秋,霜風煙草。
戰(zhàn)□長閑,刁斗無聲,空使荷戈人老。
隴頭立馬極目,萬里長城古道。
感懷處,問仲宣云樂,從軍多少。
縹緲。
云嶺外,夕烽一點,塞上傳光小。
玉帳尊罍,青油談笑,肯把壯懷銷了。
畫樓數(shù)聲殘角,吹徹梅花霜曉。
愿歲歲靜煙塵,羌虜常修鄰好。
翻譯和注釋
譯文
北方的邊塞,寒冬來得早。橫行的遼兵,入境侵擾。披著鐵甲的戰(zhàn)馬在寒風中嘶吼,紛飛的大雪中到處是遼軍的鐵蹄氈袍,使我北國一片紛紛擾擾。朝廷無計退敵,欲逃往南方。多虧寇相國力排眾議,使皇上御駕親征把遼兵征討。
好一派雄偉氣象!皇上的車駕迤邐上路,霓旌龍旗像云一樣把我皇圍繞在中央,大軍直指澶淵城。旭日把禁軍的金戈襯得寒光閃閃,彩云把皇帝的黃傘映得富麗堂皇,清冷的拂曉,大軍渡過黃河??吹骄躐{到,軍民喜上眉梢,一箭射死敵將,大軍喜氣洋洋。敵人心懷恐懼,來書請求講和,雙方訂立盟約,從此保我邊疆。
注釋
喜遷鶯:詞牌名。有小令、長調(diào)兩體。小令起于唐 ,長調(diào)起于宋 。又名“早梅芳”“春光好”“烘春桃李”“萬年枝”“燕歸來”“鶴沖天”等。
幸:指帝王駕臨。澶(chán)淵:古代湖泊之名,也叫繁淵,故地在今河南濮陽縣西。這里是指澶州郡,因澶淵得名。
恣驕虜:指恣意驕橫的遼兵。甘泉豐草:甘美的泉水和豐茂的牧草。這句是說遼兵入侵宋朝邊境。
鐵馬:配有鐵甲的戰(zhàn)馬。嘶:馬鳴。
氈(zhān)裘:亦作“旃裘”,古代北方民族用獸毛等制成的衣服。凌雪:冰雪。
云擾:像云一樣地紛亂,比喻社會動蕩不安。
廟堂:指朝廷。折沖:折還敵方的戰(zhàn)車,意謂抵御敵人。后亦引申為進行外交談判。
坤維:指地的四角,即偏遠的地方。江表:即江南。
叱:怒斥。
寇公:指當時的宰相寇凖。
天討:指皇帝秉承天意親自出兵討伐。
鑾輅(lù):皇帝的車駕。
霓旌(jīng)龍旆(pèi):畫有云霓和龍形的的旗幟,皇帝的儀仗之一。
黃傘:皇帝出外的一種儀仗。
六軍:泛指宋朝的軍隊。
敵酋:敵人的首領(lǐng)。這里指宋軍射死的遼軍大將。
懾:恐懼的意思。
誓書:盟約,指宋遼雙方的和議。
喜遷鶯(塞上詞)問答
問:《喜遷鶯(塞上詞)》的作者是誰?
答:喜遷鶯(塞上詞)的作者是李綱
問:喜遷鶯(塞上詞)是哪個朝代的詩文?
答:喜遷鶯(塞上詞)是宋代的作品
問:喜遷鶯(塞上詞)是什么體裁?
答:詞
問:邊城寒早 出自哪首詩文,作者是誰?
答:邊城寒早 出自 宋代李綱的《喜遷鶯(塞上詞)》
問:邊城寒早 的下一句是什么?
答:邊城寒早 的下一句是 對漠漠暮秋,霜風煙草。
問:出自李綱的名句有哪些?
答:李綱名句大全
喜遷鶯(塞上詞)賞析
這是李綱七首詠史詞之一,創(chuàng)作于南北宋之交。詞題為“真宗幸澶淵”,意在以本朝先帝故事,諷諫當朝統(tǒng)治者。
- 砥柱四首巨靈赑屃兩山開,東放黃河萬里來。地軸橫斜爭斡轉(zhuǎn),天維欹側(cè)恐傾摧。
- 游杭州佛日山凈慧寺五里喬松徑,千年古道場。泉聲與嵐影,收拾入僧房。
- 禪人并化主寫真求贊氣宇豁落,精神蕭散。塵劫坐空,世緣居簡。閒閒淡淡枯木云,瀝瀝漉漉通身眼。森羅萬像同條,莫道個人檐板。
- 送外弟宇文挺臣二首漠漠漓江上,匆匆送客情。平原宵雨濕,絕壁野云橫。世路多親轍,韋編有舊盟。中流屹砥柱,過浪豈能傾。
- 梅花折得名花伴此翁,詩情恰在醉魂中。高標不合塵凡有,尤物真窮造化功。霧雨更知仙骨別,鉛丹那悟色塵空。前身姑射疑君是,問道端須順下風。
- 臨江仙結(jié)束征鞍臨驛路,長林積雪消初。天回春色到平蕪。不禁杯酒罷,便與故人疏。一曲陽關(guān)歌未徹,仆夫催駕修途。非君思我更誰歟。西風吹過雁,應(yīng)有寄來書。
- 浣溪沙(同上)芍藥櫻花兩斗新。名園高會送芳辰。洛陽初夏廣陵春。紅玉半開菩薩面,丹砂濃點柳枝唇。尊前還有個中人。
- 菊壽客若為情,風流友麹生。殿秋安晚節(jié),為隱被香名。曼衍南陽種,凄涼楚澤英。見山應(yīng)自語,今古風淵明。
- 下塘河水新添三尺高,河邊蘆葦有龜巢。波流夜夜飄漁箔,空點籃燈照樹梢。
- 移住別友自到西川住,惟君別有情。常逢對門遠,又隔一重城。