顛來(lái)倒去的法語(yǔ)
顛來(lái)倒去法語(yǔ)翻譯:
à plusieurs reprises;maintes et maintes fois顛來(lái)倒去沒個(gè)完
réciter toujours la même litanie;rabacher toujours la même chose
分詞翻譯:
顛的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
chanceler;se renverser;tomber
名
cime;sommet;fa?te
來(lái)的法語(yǔ)翻譯:
1.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement dans la direction de l'orateur〗
過來(lái)!
venez ici!
2.〖placé après un verbe pour marquer le résultat〗
一覺醒來(lái)
se réveiller après le sommeil.
來(lái)
1.venir;arriver
跟我來(lái)!
suivez-moi!
2.avoir lieu;se produire
問題來(lái)了.
des problèmes ont surgi
3.〖employé pour remplacer un verbe d'action〗
您歇歇,讓我來(lái)吧.
prenez un peu de repos et laissezmoi faire.
4.〖employé avec"得"ou"不",indiquant une possibilité〗
他們倆很合得來(lái).
ils s'entendent bien l'un avec l'autre.
5.〖placé devant un verbe pour indiquer"aller faire qch"〗
大家來(lái)想辦法.
que tout le monde formule des suggestions et trouve des moyens.
6.〖employé après un verbe ou une locution verbale pour indiquer"venir faire qch"〗
我們賀喜來(lái)了.
nous sommes venus vous adresser nos félicitations.
7.〖placé devant un verbe pour indiquer le but〗
我們將開個(gè)會(huì)來(lái)交流經(jīng)驗(yàn).
nous allons tenir une réunion pour échanger nos expériences à ce propos.
8.à venir
來(lái)年
année à venir;année prochaine
9.depuis
十多天來(lái)
depuis plus de dix jours.
10.〖placé après un numéral pour indiquer l'approximation〗
二十來(lái)個(gè)
une vingtaine;environ vingt.1
1.〖employé après les numéraux
一,二,三
…pour indiquer une énumération〗
一來(lái)
…
,二來(lái),
primo...,secondo...;premièrement...,deuxièmement...
倒的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.tomber;s'écrouler;s'effondrer
墻倒了.
le mur s'est effondré.
2.être renversé;faire faillite
倒臺(tái)
être renversé;être dépossédé du pouvoir.
3.changer
倒車
changer de train;changer de voiture;transborder.
倒
動(dòng)
1.renverser;mettre à l'envers;retourner;faire rouler en sens inverse;invertir
把瓶子倒過來(lái)
retourner la bouteille.
2.verser
倒一杯茶
verser du thé dans une tasse.
副
1.〖indiquant une opposition.cf.
反而
〗au contraire;par contre;mais
我明白您是想幫忙,但這一來(lái)事情倒更麻煩了.
je sais que vous vouliez nous aider,mais vous avez compliqué l'affaire.
2.〖indiquant la non-incomptabilité sans renverser ce qui a été dit〗pourtant;cependant
那本小說倒是有意思,可太長(zhǎng)了.
il est vrai que ce roman est très intéressant,pourtant il me para?t un peu long.
3.〖indiquant l'impatience〗
您倒是去呀,還是不去?
vous y allez ou vous n'y allez pas?
去的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.aller;se rendre;partir
去鄉(xiāng)下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.
形
dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
進(jìn)去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考慮考慮.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,
去
indique le but〗
她買東西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷靜的頭腦去分析問題
analyser le problème en gardant son sangfroid


猜你喜歡:
- 心包放線菌病的法語(yǔ)翻譯
- 血細(xì)胞溶解的的法語(yǔ)翻譯
- 可復(fù)印的的法語(yǔ)翻譯
- 非常明顯的證據(jù)的法語(yǔ)翻譯
- 夾果醬的糕點(diǎn)的法語(yǔ)翻譯
- 遮陽(yáng)女軟帽的法語(yǔ)翻譯
- 陽(yáng)結(jié)的法語(yǔ)翻譯
- 機(jī)車的汽笛的法語(yǔ)翻譯
- 球心角體的法語(yǔ)翻譯
- 色二孢屬的法語(yǔ)翻譯
- 胃空腸吻合術(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 添枝加葉的法語(yǔ)翻譯
- 四氯硫化碳的法語(yǔ)翻譯
- 外交手腕的法語(yǔ)翻譯
- 膝肘位的法語(yǔ)翻譯
- 膀胱尿道造影片的法語(yǔ)翻譯
- 小貓兒的法語(yǔ)翻譯
- 運(yùn)輸鋼帶的法語(yǔ)翻譯
- 瞄準(zhǔn)器槽的法語(yǔ)翻譯
- 碗的法語(yǔ)翻譯
- 番茄沙司的法語(yǔ)翻譯
- 人造鳳梨油的法語(yǔ)翻譯
- 觸覺感受器的法語(yǔ)翻譯
- 腎切開術(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 野豬鬃刷的法語(yǔ)翻譯
- 虎耳草科的法語(yǔ)翻譯
- 學(xué)習(xí)心切的法語(yǔ)翻譯
- 拔光羽毛的的法語(yǔ)翻譯
- 圖解法的法語(yǔ)翻譯
- 車子的顛簸的法語(yǔ)翻譯
- 遞增的的法語(yǔ)翻譯
- 睡鼠的法語(yǔ)翻譯
- 角撐的法語(yǔ)翻譯
- 黃菱沸石的法語(yǔ)翻譯
- 習(xí)慣的驅(qū)使的法語(yǔ)翻譯
- 乙硫醇的法語(yǔ)翻譯
- 敗血堅(jiān)凝的法語(yǔ)翻譯
- 熒光鏡的法語(yǔ)翻譯
- 內(nèi)寄生菌的法語(yǔ)翻譯