涌出的韓語(yǔ)
拼音:yǒng chū涌出韓語(yǔ)翻譯:
[??] ????. ????. ??? ???.分詞翻譯:
涌(yǒng)的韓語(yǔ)翻譯:
1. [?] (???? ? ??) ?? ???. ????. (???? ?? ??) ???? ???. ??? ????.=[湧]2. [?] (??? ?? ???) ?? ???. ????. [????? ??? ?? ??? ???? ?? ????? ?].=[湧]
3. [?] ??(海溢).=[湧]
出(chū)的韓語(yǔ)翻譯:
1. [?] (??? ???) ???. ????.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??(處所)? ???? ??(名詞)? ? ???? ?? ? ??.?[進(jìn)] [入]
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??(處所)? ???? ??(名詞)? ? ???? ?? ? ??.?[進(jìn)] [入]
- 他出國(guó)已經(jīng)很長(zhǎng)時(shí)間了。 - ?? ??? ? ?? ?????.
- 你出了這條胡同,向右拐就到那兒。 - ??? ? ??? ???? ????? ??? ?? ?? ??? ??? ???.
- 老婆,老婆,你怎么啦? 你出出進(jìn)進(jìn)是腳底發(fā)癢嗎? - ??, ??, ?? ? ??? ?????? ? ???? ?????
- 我剛出了門(mén)口,就下起了大雨。 - ?? ?? ? ??? ??? ?? ????.
- 我從沒(méi)出過(guò)遠(yuǎn)門(mén)。 - ?? ??? ?? ?? ?? ? ?? ??.
- 人家都出過(guò)兩次國(guó)呢。 - ? ?? ? ??? ??? ?? ???.
- 你讓他出出門(mén),長(zhǎng)長(zhǎng)見(jiàn)識(shí)。 - ??? ?? ??? ?? ??? ???? ? ??.
- 我病了很長(zhǎng)時(shí)間,現(xiàn)在連大門(mén)也出不了了。 - ?? ???? ??? ??? ????? ??? ???.
- 以后你們在城里出煩了,就來(lái)我這里玩吧。 - ??? ??? ??? ??? ? ??? ??? ?? ??? ??.
- 出西門(mén),走七步,拾到雞皮補(bǔ)皮褲。 - ??? ???, ?? ???? ??, ? ??? ?? ?? ??? ??.
2. 〔???〕 (?? ??? ???) ??. ????. ????.
3. [?] (?? ??, ??, ?? ??) ??. ????.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??, ??? ???? ??? ? ???? ?? ? ??.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??, ??? ???? ??? ? ???? ?? ? ??.
- 曼聯(lián)隊(duì)魯尼傳球失誤,球出界了。 - ???? ??????? ?? ??? ??? ???? ?? ?????.
- 我弟弟說(shuō)話(huà)從沒(méi)出過(guò)圈兒。 - ? ??? ?? ?? ???? ?? ??? ?? ??.
- 不出幾年韓國(guó)將成亞洲體育霸主。 - ? ? ??? ?? ??? ???? ??? ??? ? ???.
- 他辦事出不了格兒。 - ?? ?? ?? ?? ???? ???.
- * 了。 - ??? ????.
- 這個(gè)試題出了規(guī)定的范圍。 - ? ?? ??? ??? ?? ??? ???.
4. [?] (?? ??? ??? ???) ???. ????.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??? ? ???? ?? ? ??. ③ ??? ? ??.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??? ? ???? ?? ? ??. ③ ??? ? ??.
- 墻上出了一個(gè)布告。 - ?? ??? ???.
- 請(qǐng)你幫我出出注意啊。 - ??? ?? ?? ????? ? ???.
- 我出力,你出錢(qián),這樣行不行? - ?? ??? ???, ?? ?? ?? ?????
- 這筆錢(qián)出在哪兒? - ? ?? ???? ?? ???
- 這輛自行車(chē)出多少錢(qián)買(mǎi)的? - ? ???? ?? ?? ? ???
5. [?] (?? ???) ????. ????. (?? ???? ?, ?? ??) ????. ???. ????.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??? ? ???? ?? ? ??.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??? ? ???? ?? ? ??.
- 出銅。 - ??? ????.
- 這種茶葉出了八年了。 - ?? ??? ??? ? 8? ???.
- 這個(gè)廠(chǎng)去年出了多少輛自行車(chē)呢? - ? ??? ??? ? ?? ???? ??????
- 這種過(guò)時(shí)的玩具再出下去就沒(méi)有銷(xiāo)路了。 - ??? ?? ?? ???? ?? ????? ??? ??? ? ????.
- 這里從來(lái)沒(méi)有出過(guò)事故。 - ??? ???? ??? ??? ?? ??.
- 事情出在一個(gè)星期天的上午。 - ?? ??? ??? ?????.
- 你讓妻子留心點(diǎn)兒,別出事故啊。 - ?? ? ????? ??? ?? ??? ???? ??.
- 問(wèn)題就出在他手中的權(quán)力過(guò)大。 - ??? ?? ???? ?? ??? ???? ? ?? ???.
6. [?] ????.
- 去年東北文藝出版社出了《韓國(guó)近代文學(xué)精選》一書(shū)。 - ??? ????????? 《????????(韓國(guó)近代文學(xué)精選)》??? ? ? ?? ?????.
- 我出了好多書(shū),也寫(xiě)了好多文章。 - ?? ?? ?? ?????, ?? ??? ??.
7. [?] (?????) ????. ????. ??. ???.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘著’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??? ? ???? ?? ? ??. ③ ??? ? ??.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘著’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??? ? ???? ?? ? ??. ③ ??? ? ??.
- 父親摸了摸孩子的背,果然孩子出了不少汗。 - ???? ??? ?? ???? ???? ?? ??? ?? ?? ?? ? ???.
- 你出出汗就能治好感冒。 - ?? ? ?? ??? ??? ? ?? ??.
- 一點(diǎn)兒汗都沒(méi)出的我突然大笑起來(lái)。 - ? ??? ?? ?? ?? ?? ??? ?? ???.
- 你鼻子出血了。 - ? ??? ? ??.
- 孩子吃了退燒藥,身上就出開(kāi)汗了。 - ??? ???? ?? ??? ?? ?? ????.
8. [?] (??? ? ??) …?? ???.
- 這句話(huà)語(yǔ)出《論語(yǔ)》為政篇。 - ? ?? 《??·???》?? ?? ???.
- 此語(yǔ)出自唐李白的千古名詩(shī)《將進(jìn)酒》。 - ? ?? ?(唐)?? ? ??(李白)? ?? ??? ??(名詩(shī))? 《???》?? ?? ???.
9. [?] (???) ????. ????. ????.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘著’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??? ? ???? ?? ? ??. ③ ??? ? ??.
[????] ① ????(動(dòng)態(tài)助詞) ‘了’、‘著’、‘過(guò)’? ?? ? ??. ② ??? ? ???? ?? ? ??. ③ ??? ? ??.
- 出名。 - ??? ??.
- 出過(guò)名的人才懂得了這句話(huà)的重要性。 - ??? ? ? ???? ? ?? ???? ????.
- 他在大家面前出過(guò)丑。 - ?? ??? ??? ??? ???.
- 你讓他多出出面。 - ??? ??? ??? ?? ????? ???.
10. 〔???〕 ?(量)? ????. ??. ??.
11. 〔???〕 ????.
- 出納。 - ????.
12. 〔??〕 ‘往’?? ?? ?? ??? ??? ???.


猜你喜歡:
- 新民鎮(zhèn)的韓語(yǔ)翻譯
- 根除的韓語(yǔ)翻譯
- 谷類(lèi)作物的韓語(yǔ)翻譯
- 溫貨的韓語(yǔ)翻譯
- 誓不甘休的韓語(yǔ)翻譯
- 貝塔粒子的韓語(yǔ)翻譯
- 搖尾乞憐的韓語(yǔ)翻譯
- 大黑山的韓語(yǔ)翻譯
- 茹苦含辛的韓語(yǔ)翻譯
- 漏耗的韓語(yǔ)翻譯
- 亞太郵聯(lián)的韓語(yǔ)翻譯
- 生變的韓語(yǔ)翻譯
- 六婆的韓語(yǔ)翻譯
- 孫崗的韓語(yǔ)翻譯
- 山峁的韓語(yǔ)翻譯
- 榆亞暗沙的韓語(yǔ)翻譯
- 捷足先登的韓語(yǔ)翻譯
- 尾亞的韓語(yǔ)翻譯
- 量角規(guī)的韓語(yǔ)翻譯
- 瑕謫的韓語(yǔ)翻譯
- 草窩的韓語(yǔ)翻譯
- 新閘鎮(zhèn)的韓語(yǔ)翻譯
- 拿不了的韓語(yǔ)翻譯
- 西伯爾圖的韓語(yǔ)翻譯
- 霧騰騰(的)的韓語(yǔ)翻譯
- 絕望掙扎的韓語(yǔ)翻譯
- 雷鳥(niǎo)的韓語(yǔ)翻譯
- 數(shù)東瓜道茄子的韓語(yǔ)翻譯
- 抵不上的韓語(yǔ)翻譯
- 收斂劑的韓語(yǔ)翻譯
- 原名的韓語(yǔ)翻譯
- 發(fā)式的韓語(yǔ)翻譯
- 蟾諸的韓語(yǔ)翻譯
- 可憐的韓語(yǔ)翻譯
- 網(wǎng)車(chē)的韓語(yǔ)翻譯
- 偶蹄動(dòng)物的韓語(yǔ)翻譯
- 笑道的韓語(yǔ)翻譯
- 三和一少的韓語(yǔ)翻譯
- 伊拉湖的韓語(yǔ)翻譯
- 惡因的韓語(yǔ)翻譯