抱身兒
拼音bào shēn ér
分詞翻譯
抱(bào)的日語翻譯:
[GB]1707[電碼]2128(Ⅰ)(1)抱える.抱く.
(2)初めて(子または孫が)できる.
(3)もらい子をする.
(4)〈方〉固く結(jié)び合う.
(5)〈方〉(衣服や靴が)ぴったり合う,きちんと合う.
(6)心に抱く.
1.腕に抱える.抱く
2.はじめての子供,孫が出來る
3.養(yǎng)子をとる.(子犬や子貓を)もらってくる
4.堅(jiān)く結(jié)びつく
5.(服や靴などが)ぴったりである
6.心に抱く.~と思う
7.[量]一抱え
8.鳥が卵を暖める.ひなをかえす
身(shēn)的日語翻譯:
[GB]4177[電碼]6500(1)體.身體.
(2)身.命.生命.
(3)自分.おのれ.自ら.
(4)人の人格と修養(yǎng).
(5)物の胴體または主要な部分.體[たい].
體
地位;身分
本體
自ら;自身
兒(ér)的日語翻譯:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“兒化”(r化)する場(chǎng)合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機(jī)能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花兒”“刀兒”“小貓兒”“小車兒”.(b)動(dòng)詞を名詞化する.たとえば“吃兒”“唱兒”“逗笑兒”“約會(huì)兒”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮兒”“熱鬧兒”“零碎兒”.(d)具體的な事物の抽象化を表す.たとえば“門兒”“根兒”“油水兒”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少數(shù)の動(dòng)詞の接尾語となる.たとえば“玩兒”“火兒”など.
『注意』“兒”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“兒”が削られる場(chǎng)合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“兒”がつくと前音節(jié)の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【兒化】
1.子供.兒童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
糾錯(cuò)