毒招兒
分詞翻譯
毒(dú)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2230[電碼]3021(1)毒.
(2)(精神的な)害(のある),弊害.
(3)麻薬.
(4)有毒な.毒のある.
(5)殺す.毒を盛る.
(6)悪辣[あくらつ]な.殘忍な.ひどい.激しい.きつい.
1.毒
2.(思想,精神面の)害.弊害
3.麻藥.ドラッグ
4.有毒の
5.毒を盛る.殺す
6.殘忍な.惡辣な.ひどい
7.激しい.きつい
招(zhāo)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5348[電碼]2156(Ⅰ)(1)手で招く.手招きをする.
(2)募集する.
(3)(好ましくない事物を)招く,引きつける.
(4)(=惹(3))ある感情を引き起こす.
(5)(=惹(2))かまう.相手にする.
(6)〈方〉うつる.伝染する.
(7)〈姓〉招[しょう]?チャオ.
(Ⅱ)白狀する.自白する.
手招きする
白狀する;自白する
方法;考え
募集する;募る
招く;引き起こす
兒(ér)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語(yǔ).“兒化”(r化)する場(chǎng)合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機(jī)能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花兒”“刀兒”“小貓兒”“小車(chē)兒”.(b)動(dòng)詞を名詞化する.たとえば“吃兒”“唱兒”“逗笑兒”“約會(huì)兒”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮兒”“熱鬧兒”“零碎兒”.(d)具體的な事物の抽象化を表す.たとえば“門(mén)兒”“根兒”“油水兒”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少數(shù)の動(dòng)詞の接尾語(yǔ)となる.たとえば“玩兒”“火兒”など.
『注意』“兒”がつくのは北方方言,それも口語(yǔ)に限られる.したがって書(shū)くときは“兒”が削られる場(chǎng)合も多い.逆に書(shū)かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語(yǔ)の“兒”がつくと前音節(jié)の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【兒化】
1.子供.兒童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)