骨鯁在喉
拼音gǔ gěng zài hóu
假名【いいたいことがいえないのでとてもつらい】
日語(yǔ)翻譯
〈
成〉
喉に魚(yú)の
骨がつかえる.
言いたいことが
言い
出せないで
苦しむたとえ.
言いたいことが
言えないのでとてもつらい
分詞翻譯
骨鯁(gǔ gěng)的日語(yǔ)翻譯:
〈書(shū)〉
(1)魚(yú)の
骨.
(2)剛
直である.
在(zài)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5258[電碼]0961
(Ⅰ)(1)
存在する.
生存する.
(2)(…が…に)ある,いる.
人や
事物の
存在する場(chǎng)
所を
表す.
通常,
目的語(yǔ)をとる.
(3)(
意義?責(zé)
任?
原因などが)…によって決まる.…にある.
名詞?動(dòng)詞または
主述句を
目的語(yǔ)にとる.
(4)〔
副詞〕…している.
;存在する
喉(hóu)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2677[電碼]0814
〈
生理〉喉.“
喉頭”ともいう.
喉

主題美化
25.92M
詳情
休閑益智
161.79M
詳情
實(shí)用工具
25.87M
詳情
角色扮演
913.78MB
詳情
生活消費(fèi)
77.47M
詳情
角色扮演
1.82GB
詳情
模擬經(jīng)營(yíng)
165.0M
詳情
主題美化
8.77M
詳情
休閑益智
112.27MB
詳情
休閑益智
59.65MB
詳情