看出來
拼音kàn chū lái
分詞翻譯
看(kàn)的日語翻譯:
[GB]3120[電碼]4170(1)見る.(書物などを聲を出さずに)読む.
(2)(=看望)(人を)訪問する.見舞う.面會する.
(3)(=觀察)観察する.抽象名詞または疑問形式の句を目的語にとることが多い.
(4)(患者を)診察する.(患者が)診察してもらう.治療する.治療してもらう.
(5)(=認(rèn)為)…と思う.
訪問する;番をする
見る;読む
出來(chū lái)的日語翻譯:
(1)(內(nèi)から外に)出てくる.(2)現(xiàn)れる.出現(xiàn)する.
(3)(公開の場所に)顔を出す.
『発音』間に目的語を置かないときは“‐來”は軽聲となる.ただし,“‐來”が具體的方向を示す場合は原調(diào)どおりに発音する.
----------
複合方向補(bǔ)語“ˉ出來”の用法△
動詞の後に用いて,動作が內(nèi)から外へ,話し手(話し手の視點は外にある)に向かってくることを表す.その付屬する動詞の意味により,その働きはおよそ次のように要約することができる.
(1)內(nèi)から外へ出てくる意を表す.
(2)隠れた狀態(tài)から明らかな狀態(tài)へ--つまり,事物の発見?識別を表す.
(3)新しい事物の出現(xiàn)--つまり,事物の完成?実現(xiàn)を表す.
出てくる
0
糾錯
最新應(yīng)用
- 10飛行加出行