可歌可泣
拼音kě gē kě qì
假名【ひとをかんげきさせなみだぐませる】
日語翻譯
分詞翻譯
可(kě)的日語翻譯:
[GB]3141[電碼]0668(Ⅰ)〔助動(dòng)詞〕
(1)(=可以)(許容と可能を表す)…してよろしい.…することができる.主として書き言葉で用いるが,対になる反対の意味の言葉が続くものは話し言葉でも用いられる.
(2)…する値打ちがある.…するだけのことはある.…すべきである.多くは“可”+動(dòng)詞+“的”の形をとる.
(Ⅱ)〔副詞〕
(1)自分の感想を気持ちを込めて聞き手に伝えるときに用いる.
(a)強(qiáng)く発音する.程度の高いことを強(qiáng)調(diào)し,時(shí)にはやや誇張を含む.文末にはよく“啦 la 、呢、了”などを伴う.
(b)とうとう.ついに.どうやら.望んでいたことが実現(xiàn)し,まあよかったという気持ちを表す.必ずしも強(qiáng)く読まない.
(c)とても.すごく.“可真”の形で用いることも多い.後に続く形容詞を強(qiáng)調(diào)する.強(qiáng)く読まない.
;;;一體
;;誠に;全く
歌(gē)的日語翻譯:
[GB]2472[電碼]2960(1)(歌兒)歌.『量』首,支,個(gè).
(2)歌う.
1.歌
2.歌う
[關(guān)](量)首/支/個(gè)
泣(qì)的日語翻譯:
[GB]3892[電碼]3135(1)すすり泣く.むせび泣く.聲をあげて泣く場(chǎng)合は“哭”という.
(2)涙.
『參考』「泣く」「鳴く」を表す言葉には“泣”“哭”のほか“啼”“叫喚”などがある.
1.すすり泣く.むせび泣く
2.淚
0
糾錯(cuò)