馬不停蹄
拼音mǎ bù tíng tí
假名【うごきまわること】
分詞翻譯
馬(mǎ)的日語翻譯:
[GB]3477[電碼]7456(1)〈動〉ウマ.『量』匹.
(2)大きい.
(3)“象棋”(中國將棋)の駒の一つ.日本の將棋の桂馬のように動く.
(4)〈姓〉馬[ば]?マー.
馬
不(bù)的日語翻譯:
[GB]1827[電碼]0008(Ⅰ)〔副詞〕
(1)(単獨で用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ—
不......,未......
停(tíng)的日語翻譯:
[GB]4503[電碼]0255(Ⅰ)(1)停止する.止まる.(中途で)とどまる.(中途で)やめる.休む.やむ.
(a)述語になる.
(b)(“?!保?a href="/hanri/m/ming37969.htm" target="_blank">名詞(目的語)の形で用いる)やめる.とめる.停止させる.
(c)“?!保珓釉~の形で用い,動詞は“辦、開”など少數(shù)のものに限られる.1語に近い.
(d)“不停地”の形で動詞を修飾する.
(2)とどまる.滯在する.
(3)停泊する.停車する.
停める;停まる;滯在する
蹄(tí)的日語翻譯:
[GB]4467[電碼]6452ひづめ.
蹄
0
糾錯