拿到
拼音ná dào
分詞翻譯
拿(ná)的日語翻譯:
[GB]3635[電碼]2169(Ⅰ)(1)(手またはその他の方法で)つかむ,持つ,取る,運(yùn)ぶ.
(a)“拿+來(去)”+動(dòng)詞の形.用いて.もって來て(行って).
(b)“拿+在……”の形.
(2)捕らえる.捕まえる.奪取する.攻め落とす.完成する.
(3)(人の弱みに)付け込む.困らせる.
(4)握る.把握する.支配する.
1.つかむ.物.取る.運(yùn)ぶ
2.とらえる.つかまえる
3.奪取する.攻め落とす
4.完成する
5.(弱みに)つけこむ.困らせる
6.握る.把握する.支配する
7.(化學(xué)作用でものが)變質(zhì)する.(蟲が)食う.(病氣で)弱る
8.~を用いて.~で
9.~を(動(dòng)作の對(duì)象を導(dǎo)く)
10.(~を例に取ればなどのように)說明の基準(zhǔn)を?qū)Г?h3>到(dào)的日語翻譯:[GB]2129[電碼]0451
(1)著く.(…までに)なる.達(dá)する.
(2)行く.來る.場(chǎng)所を示す目的語をとることが多い.
(3)〔感嘆詞〕はい.學(xué)校などで出席をとる時(shí)の返事.
(4)周到である.行き屆く.
(5)…まで.(a)動(dòng)詞+“到”+名詞(動(dòng)作の対象)の形で,動(dòng)作の結(jié)果や目的が達(dá)成されることを表す.
1.到著する.著く
2.(~の程度に)達(dá)する.到達(dá)する.~になる
3.~へ行く.~へ來る
4.(出欠の返事)はい(來ています)
5.配慮が行き屆いている.周到な
6.~まで
7.姓
0
糾錯(cuò)