太上老君
拼音tài shàng lǎo jūn
假名【ろうし】
分詞翻譯
太(tài)的日語翻譯:
[GB]4411[電碼]1132(Ⅰ)(1)大きい.高い.
(2)身分の高い人や目上の人のさらに上の人に用いる.
(Ⅱ)〔副詞〕
(1)(程度が適度を超えていることを表す)あまりにも…すぎる.ひどく.甚だしく.文末に“了”を伴うことがある.
(a)“太”+形容詞の形.
(b)“太”+動(dòng)詞の形.
(2)(程度が高いことを表す)すごく.たいへん.とても.
(a)“太”+形容詞?動(dòng)詞の形.賛嘆を表す場合が多い.文末には多く“了”を伴う.
一代上の意味
非常に
上(shàng)的日語翻譯:
[GB]4147[電碼]0006(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(?下)上.上の方.上部.
(a)単獨(dú)で用いる.“下”と呼応させ,対比を表す慣用句として用いることが多い.
(b)介詞の後に置く.
(2)名詞+“上”の形.
(a)物體の上または表面を表す.
〔人體を表す一部分の名詞につけて用いる.実質(zhì)的な意味はない〕
老君(lǎo jūn)的日語翻譯:
〈宗〉(道教の始祖とされる)老子.0
糾錯(cuò)