妻孥真敝履,脫棄何足惜
出自宋代蘇軾《聞潮陽吳子野出家(或為蘇過作)》:
子昔少年日,氣蓋里閭俠。
自言似劇孟,叩門知緩急。
千金已散盡,白首空四壁。
烈士嘆暮年,老驥悲伏櫪。
妻孥真敝履,脫棄何足惜。
四大猶幻座,衣冠矧外物。
一朝發(fā)無上,顧老靈山宅。
世事子如何,禪心久空寂。
世間出世間,此道無兩得。
故應入枯槁,習氣要除拂。
丈夫生豈易,趣舍志匪石。
當為師子吼,佛法無南北。
注釋參考
妻孥
妻孥 (qīnú) 妻子和兒女 wife and children 宜爾室家,樂爾妻帑?!对姟ば⊙拧こiΑ?h3>脫棄亦作“脫棄”。猶拋棄。 唐 元稹 《唐故工部員外郎杜君墓系銘序》:“詞氣豪邁,而風調清深;屬對律切,而脫棄凡近?!?張佩綸 《論閨秀詩》引 鄭允端 《自題肅雍集》:“近世婦人女子作詩,無感發(fā)懲創(chuàng)之義,余故剗除舊習,脫棄凡近,作為歌詩,以俟宗工斤正?!?李大釗 《孫中山先生在中國民族革命史上的位置》:“使他們漸漸的脫棄農業(yè)的宗法的社會的會黨的性質,而入于國民革命的正軌。”
見“ 脫棄 ”。
何足
猶言哪里值得?!妒酚洝で乇炯o》:“﹝ 百里傒 ﹞謝曰:‘臣亡國之臣,何足問!’” 晉 干寶 《搜神記》卷一六:“ 穎 心愴然,即寤,語諸左右,曰:‘夢為虛耳,亦何足怪?!?明 李贄 《復夏道甫》:“再勤學數年便當大捷矣,區(qū)區(qū)一秀才,何足以為輕重。” 魯迅 《且介亭雜文二集·非有復譯不可》:“但因言語跟著時代的變化,將來還可以有新的復譯本的,七八次何足為奇,何況 中國 其實也并沒有譯過七八次的作品?!?/p>
蘇軾名句,聞潮陽吳子野出家(或為蘇過作)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考