愁痕滿地?zé)o人省,露濕瑯玕影
出自清代納蘭性德《虞美人·愁痕滿地?zé)o人省》:
愁痕滿地?zé)o人省,露濕瑯玕影。
閑階小立倍荒涼。
還剩舊時(shí)月色在瀟湘。
薄情轉(zhuǎn)是多情累,曲曲柔腸碎。
紅箋向壁字模糊,憶共燈前呵手為伊?xí)?br>
注釋參考
無(wú)人
(1).沒(méi)有人才。《左傳·文公十三年》:“﹝ 士會(huì) ﹞乃行。 繞朝 贈(zèng)之以策,曰:‘子無(wú)謂 秦 無(wú)人,吾謀適不用也。’” 金 元好問(wèn) 《曲阜紀(jì)行》詩(shī)之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無(wú)人。”
(2).沒(méi)有人;沒(méi)人在。《史記·范雎蔡澤列傳》:“ 秦王 屏左右,宮中虛無(wú)人?!?三國(guó) 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書(shū)》:“足下去后,甚相思想?!妒逄铩酚袩o(wú)人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無(wú)人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对?shī)·鄭風(fēng)·叔于田》。
瑯玕
瑯玕 (lánggān) 似玉的美石 a stone resembling pearl;white carnetian 美人贈(zèng)我金瑯玕,何以報(bào)之雙玉盤(pán)?!獫h· 張衡《四愁詩(shī)》 傳說(shuō)和神話中的仙樹(shù),其實(shí)似珠;比喻珍貴、美好之物 jade tree 服常樹(shù),其上有三頭人,伺瑯玕樹(shù)?!渡胶=?jīng)》 翠竹的美稱 green bamboo 剖劈青瑯玕,家家蓋墻屋?!啤?白居易詩(shī)納蘭性德名句,虞美人·愁痕滿地?zé)o人省名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考