相歡無(wú)幾日,節(jié)候已非昨
出自宋代梅堯臣《留別汝守王待制仲儀》:
來(lái)時(shí)柳未芽,去見杏吐萼。
相歡無(wú)幾日,節(jié)候已非昨。
邂逅二十年,三遇二暌索。
會(huì)合信難常,焉用計(jì)疏數(shù)。
注釋參考
相歡
亦作“ 相懽 ”。共歡樂;交歡。《西京雜記》卷四:“宛脩頸而顧步,啄沙磧而相懽?!?宋 王安石 《魚兒》詩(shī):“繞岸車?guó)Q水欲乾,魚兒相逐尚相歡?!?清 蒲松齡 《聊齋志異·白秋練》:“再來(lái)時(shí),君十八,妾十七,相歡有日,何憂為?”
無(wú)幾
無(wú)幾 (wújǐ) 很少,沒有多少 very few;hardly 所剩無(wú)幾 沒有多久;不久 before long 無(wú)幾死于任節(jié)候
節(jié)候 (jiéhòu) 季令和氣候 season and climate 現(xiàn)在正是寒冷的冬天節(jié)候梅堯臣名句,留別汝守王待制仲儀名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10小球跑跑