記取到家時,鋤耰吾正把
出自宋代蘇軾《伯父《送先人下第歸蜀》詩云︰人稀野店休安》:
日上氣暾江,雪晴光眩野。
記取到家時,鋤耰吾正把。
注釋參考
記取
記取 (jìqǔ) 牢記教訓(xùn)、囑咐等 bear in mind;remember;commit to memory 記取這個血的教訓(xùn)到家
到家 (dàojiā) 完備;周詳 complete 在學(xué)識和工作上有相當(dāng)造詣 reach a very high level;be perfect 他的表演還不到家 回到家中 go home;come home鋤耰
亦作“ 鋤櫌 ”。鋤和耰。農(nóng)具名。一說鋤柄。《呂氏春秋·簡選》:“鋤櫌白梃,可以勝人之長銚利兵,此不通乎兵者之論。”《文選·賈誼<過秦論>》:“鋤耰棘矜,非銛於鉤戟長鎩也?!?李善 注引 孟康 曰:“耰,鋤柄也?!?唐 韓愈 《劉生》詩:“我為羅列陳前修,芟蒿斬蓬利鋤耰。”
耡耰:1.泛指農(nóng)具。 宋 王安石 《獨臥》詩之一:“誰有耡耰不自操,可憐園地滿蓬蒿?!?/p>
(2).猶耕種。 唐 韓愈 《赴江陵途中寄三學(xué)士》詩:“果然又覊縶,不得歸耡耰?!?/p>
蘇軾名句,伯父《送先人下第歸蜀》詩云︰人稀野店休安名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考