如何舍我歸,頗亦念此不
出自宋代張栻《正甫還長沙復(fù)用斜川日和陶韻為別》:
吾黨酒有佳士,酒寡欲自日酒休。
眷言酒平生心,從我萬里游。
披云度嶺嶠,犯雪臨江流。
顧我無定蹤,飄然若輕鷗。
茲和雖云遠,所忻近故丘。
況得與君俱,豈患寡朋儔。
有酒君為飲,有句君能酬。
如何舍我歸,頗亦念此不。
我老百念冷,獨有謀道憂。
臨岐無他祝,得編細研求。
注釋參考
如何
如何 (rúhé) how 用什么手段或方法 在退休制下如何提高津貼的問題 方式、方法怎樣 接下去的問題是如何表明我們的意思 在什么情況下 when 姐妹三人如何再相會 怎么,怎么樣 how;why 如今叫我管天王堂,未知久后如何?!端疂G傳》 “如……何”,表示’把……怎么樣” as 以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、 王屋何?——《列子·湯問》張栻名句,正甫還長沙復(fù)用斜川日和陶韻為別名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考