鼓角徒悲鳴,樓船習征戰(zhàn)
出自唐代李白《江夏寄漢陽輔錄事》:
誰道此水廣,狹如一匹練。
江夏黃鶴樓,青山漢陽縣。
大語猶可聞,故人難可見。
君草陳琳檄,我書魯連箭。
報國有壯心,龍顏不回眷。
西飛精衛(wèi)鳥,東海何由填。
鼓角徒悲鳴,樓船習征戰(zhàn)。
抽劍步霜月,夜行空庭遍。
長呼結浮云,埋沒顧榮扇。
他日觀軍容,投壺接高宴。
注釋參考
鼓角
鼓角 (gǔjiǎo) 戰(zhàn)鼓和號角的總稱。古代軍隊中為了發(fā)號施令而制作的吹擂之物 a drum and horn used in the army much like the modern bugle 前面鼓角齊鳴,一彪軍出,放過馬謖,攔住 張郃?!度龂萘x》 五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖?!啤?杜甫《閣夜》悲鳴
悲鳴 (bēimíng) 悲傷地叫 bemoan;lament;utter sad calls 絕望的悲鳴樓船
樓船 (lóuchuán) 高大有樓的戰(zhàn)船 formely,a ship with an upper deck征戰(zhàn)
征戰(zhàn) (zhēngzhàn) 出征打仗 go on an expedition 千里征戰(zhàn)李白名句,江夏寄漢陽輔錄事名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10濱營商家端