賣花得錢送酒家,取酒盡時(shí)還賣花
出自宋代陸游《城南上原陳翁以賣花為業(yè)得錢悉供酒資又不能》:
君不見會稽城南賣花翁,以花為糧如蜜蜂。
朝賣一株紫,暮賣一枝紅。
屋破見青天,盎中米常空。
賣花得錢送酒家,取酒盡時(shí)還賣花。
春春花開豈有極,日日我醉終無涯。
亦不知天子殿前宣白麻,亦不知相公門前筑堤沙。
客來與語不能答,但見醉發(fā)覆面垂。
注釋參考
賣花
猶賣笑。 清 紀(jì)昀 《閱微草堂筆記·灤陽消夏錄三》:“鄰里能助我,則乞助我,不能助我,則我且賣花,毋笑我。”
酒家
酒家 (jiǔjiā) 舊稱酒肆或酒店,現(xiàn)在用作飯館名稱 restaurant 酒保 bartender陸游名句,城南上原陳翁以賣花為業(yè)得錢悉供酒資又不能名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考