出自宋代韓元吉《清明》:
老去驚時節(jié),春來念物華。
青煙百六日,同社兩三家。
醉著凌風舸,歌成滿路花。
滄江萬里意,獨立送殘霞。
注釋參考
老去
(1).謂人漸趨衰老。 唐 杜甫 《往在》詩:“歸號故松柏,老去苦飄蓬。” 宋 歐陽修 《贈王介甫》詩:“老去自憐心尚在,后來誰與子爭先?!?明 汪循 《老去》詩:“老去心還競,春來花又新?!?/p>
(2).引申為老年;晚年。 沉從文 《<沉從文選集>題記》:“現(xiàn)在過去了二十多年,我和我的讀者,都共同將近老去了?!?/p>
(3).死去。 元 房皞 《思隱》詩:“情知老去無多日,且向閑中過幾年。” 明 李東陽 《柳岸垂綸》詩:“老去祗應家在此,不須盤石更垂蘿。”
時節(jié)
時節(jié) (shíjié) 季節(jié);時令 season 好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生。——唐· 杜甫《春夜喜雨》 又如:清明時節(jié);秋收時節(jié) 時候 time 正是江南好風景,落花時節(jié)又逢君?!啤?杜甫《江南逢李龜年》念物
紀念品。 姚雪垠 《李自成》第三卷第二八章:“ 洪承疇 長嘆一聲……又將包著網(wǎng)巾和頭發(fā)的小包取出,交給 如玉 ,說道:‘你拿出去,現(xiàn)在就悄悄燒掉?!?如玉 說:‘老爺,不留個念物么?’”
韓元吉名句,清明名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考