出自宋朝辛棄疾《西河》
西江水。道是西風(fēng)人淚。無情卻解送行人,月明千里。從今日日倚高樓,傷心煙樹如薺。會君難,別君易。草草不如人意。十年著破繡衣茸,種成桃李。問君可是厭承明,東方鼓吹千騎。對梅花、更消一醉。有明年、調(diào)鼎風(fēng)味。老病自憐憔悴。過吾廬、定有幽人相問,歲晚淵明歸來未。
注釋參考
無情
無情 (wúqíng) 沒有感情 ruthlessly 無情無義 不留情 mercilessly;heartless;inexorable 水火無情解送
解送 (jièsòng) 押送財(cái)物或犯人 escort行人
行人 (xíngrén) 步行的人。古指出行的人;出征的人;又作使者的通稱 pedestrian 會其行人發(fā)露,瓚亦梟夷,故使鋒芒錯縮,厥圖不果?!度龂萘x》 行人駐足聽。——《玉臺新詠·古詩為焦仲卿妻作》 行人弓箭各在腰?!啤?杜甫《兵車行》 過者問行人 行人但云點(diǎn)行頻月明千里
月光普照大地。語本 南朝 宋 謝莊 《月賦》:“美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月。”后多用作友人或戀人相隔遙遠(yuǎn),月夜倍增思念的典故。 元 無名氏 《碧桃花》第四折:“今日個月明千里故人來,鏡鸞重整向粧臺,這的是換人肌骨奪人胎?!?清 納蘭性德 《滿江紅·茅屋新成卻賦》詞之二:“ 代 北 燕 南,應(yīng)不隔、月明千里?!?/p>
辛棄疾名句,西河名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考