出自宋代釋文珦《宋氏林園》:
徑穿荒草入,門向斷河開。
不是君居此,應無人到來。
種花逢雨活,接樹待春回。
冷笑求名者,衣間有俗埃。
注釋參考
不是
不是 (bù shì) 錯誤;過失 mistake;faul 是吾不是處。——清·林覺民《與妻書》 否定判斷 be not 現(xiàn)在不是講話的時候無人
(1).沒有人才。《左傳·文公十三年》:“﹝ 士會 ﹞乃行。 繞朝 贈之以策,曰:‘子無謂 秦 無人,吾謀適不用也?!?金 元好問 《曲阜紀行》詩之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無人?!?/p>
(2).沒有人;沒人在?!妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?秦王 屏左右,宮中虛無人?!?三國 魏 應璩 《與侍郎曹良思書》:“足下去后,甚相思想?!妒逄铩酚袩o人之歌,闉闍有匪存之思,風人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对姟む嶏L·叔于田》。
到來
到來 (dàolái) 按時接近或即將臨近 arrival 下班時間終于到來 ;來到釋文珦名句,宋氏林園名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10火柴人闖關游戲