來得及的法語
來得及法語翻譯:
avoir le temps de電影三點(diǎn)開始,你現(xiàn)在走還來得及.
le film commencera à trois heures,tu as encore le temps d'y aller si tu pars maintenant.
分詞翻譯:
來的法語翻譯:
1.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement dans la direction de l'orateur〗
過來!
venez ici!
2.〖placé après un verbe pour marquer le résultat〗
一覺醒來
se réveiller après le sommeil.
來
1.venir;arriver
跟我來!
suivez-moi!
2.avoir lieu;se produire
問題來了.
des problèmes ont surgi
3.〖employé pour remplacer un verbe d'action〗
您歇歇,讓我來吧.
prenez un peu de repos et laissezmoi faire.
4.〖employé avec"得"ou"不",indiquant une possibilité〗
他們倆很合得來.
ils s'entendent bien l'un avec l'autre.
5.〖placé devant un verbe pour indiquer"aller faire qch"〗
大家來想辦法.
que tout le monde formule des suggestions et trouve des moyens.
6.〖employé après un verbe ou une locution verbale pour indiquer"venir faire qch"〗
我們賀喜來了.
nous sommes venus vous adresser nos félicitations.
7.〖placé devant un verbe pour indiquer le but〗
我們將開個會來交流經(jīng)驗(yàn).
nous allons tenir une réunion pour échanger nos expériences à ce propos.
8.à venir
來年
année à venir;année prochaine
9.depuis
十多天來
depuis plus de dix jours.
10.〖placé après un numéral pour indiquer l'approximation〗
二十來個
une vingtaine;environ vingt.1
1.〖employé après les numéraux
一,二,三
…pour indiquer une énumération〗
一來
…
,二來,
primo...,secondo...;premièrement...,deuxièmement...
得的法語翻譯:
動
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
飯得了.
le repas est prêt.
得
動
1.avoir besoin;nécessiter
寫這篇文章至少得一個月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得遲到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
這種蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
及的法語翻譯:
動
arriver à;parvenir à;atteindre
力所能及
dans la mesure où cela lui est possible;ce qui ne dépasse pas ses capacités;ce qu'on peut faire
副
à temps
及時
à temps;opportunément;au moment propice;à propos連〖cette conjonction de coordination,reliant exclusivement les noms et les expressions,est précédée d'un nom ou de plusieurs noms d'une plus grande importance que celui qui le suit.〗et;ainsi que
詞典及其他參考書
les dictionnaires et d'autres livres de référence


猜你喜歡:
- 老花眼的的法語翻譯
- 白鋅漆的法語翻譯
- 曲柄連桿機(jī)構(gòu)的法語翻譯
- 清明花屬的法語翻譯
- 快要腐爛的水果的法語翻譯
- 譫妄病人的法語翻譯
- 拆箱的法語翻譯
- 防揮發(fā)屏的法語翻譯
- 巍然的建筑物的法語翻譯
- 橫向分量的法語翻譯
- 水磷鉛釷石的法語翻譯
- 煙氣吸收的法語翻譯
- 門楣中心的法語翻譯
- 卵胎生的的法語翻譯
- 除封泥的法語翻譯
- 春節(jié)即將來臨的法語翻譯
- 技工的法語翻譯
- 拉伸彈性的法語翻譯
- 領(lǐng)導(dǎo)部門的法語翻譯
- 富鋅漆的法語翻譯
- 戰(zhàn)略核力量的法語翻譯
- 開著窗睡覺的法語翻譯
- 背叛朋友的法語翻譯
- 缺席的證人的法語翻譯
- 泛函數(shù)的法語翻譯
- 外生混合巖的法語翻譯
- 永恒的真理的法語翻譯
- 生擒的法語翻譯
- 硝基苯基乳酸的法語翻譯
- 生絲的法語翻譯
- 玻輝巖的法語翻譯
- 二項(xiàng)方程的法語翻譯
- 腐殖鋁石的法語翻譯
- 幸免的的法語翻譯
- 吞咽不當(dāng)而哽住的法語翻譯
- 腹腔積血的法語翻譯
- 銀杏科的法語翻譯
- 引起抽搐的法語翻譯
- 神修的法語翻譯