繞來繞去講不清的法語(yǔ)
繞來繞去講不清法語(yǔ)翻譯:
entortiller分詞翻譯:
繞的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.enrouler
繞線圈
bobiner;embobiner
2.tourner autour de;faire un détour
老鷹在空中繞著圈兒飛.
l'aigle vole en faisant des cercles.
3.contourner;éviter
繞過暗礁
éviter un écueil caché;contourner un récif
來的法語(yǔ)翻譯:
1.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement dans la direction de l'orateur〗
過來!
venez ici!
2.〖placé après un verbe pour marquer le résultat〗
一覺醒來
se réveiller après le sommeil.
來
1.venir;arriver
跟我來!
suivez-moi!
2.avoir lieu;se produire
問題來了.
des problèmes ont surgi
3.〖employé pour remplacer un verbe d'action〗
您歇歇,讓我來吧.
prenez un peu de repos et laissezmoi faire.
4.〖employé avec"得"ou"不",indiquant une possibilité〗
他們倆很合得來.
ils s'entendent bien l'un avec l'autre.
5.〖placé devant un verbe pour indiquer"aller faire qch"〗
大家來想辦法.
que tout le monde formule des suggestions et trouve des moyens.
6.〖employé après un verbe ou une locution verbale pour indiquer"venir faire qch"〗
我們賀喜來了.
nous sommes venus vous adresser nos félicitations.
7.〖placé devant un verbe pour indiquer le but〗
我們將開個(gè)會(huì)來交流經(jīng)驗(yàn).
nous allons tenir une réunion pour échanger nos expériences à ce propos.
8.à venir
來年
année à venir;année prochaine
9.depuis
十多天來
depuis plus de dix jours.
10.〖placé après un numéral pour indiquer l'approximation〗
二十來個(gè)
une vingtaine;environ vingt.1
1.〖employé après les numéraux
一,二,三
…pour indiquer une énumération〗
一來
…
,二來,
primo...,secondo...;premièrement...,deuxièmement...
去的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.aller;se rendre;partir
去鄉(xiāng)下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.
形
dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
進(jìn)去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考慮考慮.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,
去
indique le but〗
她買東西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷靜的頭腦去分析問題
analyser le problème en gardant son sangfroid
講的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.parler;dire;raconter
講故事
raconter une histoire.
2.expliquer;interpréter;commenter
講明立場(chǎng)
exposer sa position.
3.marchander;négocier
講價(jià)錢
marchander sur le prix
4.faire grand cas de;prêter une grande attention à
講質(zhì)
量
être soucieux de la qualité;être conscient de l'importance de la qualité
不的法語(yǔ)翻譯:
副
1.〖employé pour former la négation〗
不嚴(yán)重
peu grave.
2.non
他知道吧?
----
不,他
不
知道.
le sait-il?
3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗
你明兒來不?
viendras -tu demain?
4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de
什么,
pour indiquer l'indifférence〗
什么難學(xué)不難學(xué),我一定學(xué)會(huì).
quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire.
5.〖employé avec就pour indiquer une alternative〗
他這會(huì)兒不是在車間就是在實(shí)驗(yàn)室.
maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire.
清的法語(yǔ)翻譯:
形
1.clair;limpide;pur
溪水清澈.
l'eau du ruisseau est limpide.
2.distinct;clarifié;net
說不清
difficile à expliquer;avoir du mal à se justifier.
3.tranquille;calme;paisible
清靜
tranquille;calme;paisible.
動(dòng)
liquider;régler
清賬
liquider un compte


猜你喜歡:
- 壞死性血管炎的法語(yǔ)翻譯
- 十一碳烯的法語(yǔ)翻譯
- 彼此商定的法語(yǔ)翻譯
- 輻條的法語(yǔ)翻譯
- 貪小利的法語(yǔ)翻譯
- 鉸接桿的法語(yǔ)翻譯
- 支票簽發(fā)的法語(yǔ)翻譯
- 浮動(dòng)息率債券的法語(yǔ)翻譯
- 海關(guān)課稅價(jià)值的法語(yǔ)翻譯
- 成套時(shí)裝的法語(yǔ)翻譯
- 泡沫劑的法語(yǔ)翻譯
- 不見世面的女人的法語(yǔ)翻譯
- 果汁汽水的法語(yǔ)翻譯
- 暗中操縱的法語(yǔ)翻譯
- 配齊一隊(duì)人馬的法語(yǔ)翻譯
- 貪得無厭的法語(yǔ)翻譯
- 哈林輪蟲屬的法語(yǔ)翻譯
- 請(qǐng)?jiān)傅姆ㄕZ(yǔ)翻譯
- 外科縫合的法語(yǔ)翻譯
- 脫色計(jì)的法語(yǔ)翻譯
- 預(yù)霧化的法語(yǔ)翻譯
- 環(huán)胞苷的法語(yǔ)翻譯
- 船尾拖帶的法語(yǔ)翻譯
- 幼紅細(xì)胞性貧血的法語(yǔ)翻譯
- 風(fēng)力發(fā)動(dòng)機(jī)的法語(yǔ)翻譯
- 羊毛床墊的法語(yǔ)翻譯
- 呼吸驗(yàn)酒的法語(yǔ)翻譯
- 苯偶酰二肟的法語(yǔ)翻譯
- 求方程的根的法語(yǔ)翻譯
- 被收到的的法語(yǔ)翻譯
- 磷七鈣石的法語(yǔ)翻譯
- 無知的人的法語(yǔ)翻譯
- 鴕的法語(yǔ)翻譯
- 環(huán)函數(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 托葉鞘的法語(yǔ)翻譯
- 個(gè)人化的法語(yǔ)翻譯
- 白細(xì)胞計(jì)數(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 輥道輸送線的法語(yǔ)翻譯
- 從事特殊教育者的法語(yǔ)翻譯