滴里嘟嚕
拼音dī lǐ dū lū
分詞翻譯
滴(dī)的日語翻譯:
[GB]2146[電碼]3336(1)(しずくを)垂らす.したたる.
(2)しずく.
(3)〔量詞〕しずくを數(shù)える.
1.(しずくが)垂れる.垂らす.したたる
2.しずく
3.[量]しずくを數(shù)える
里(lǐ)的日語翻譯:
[GB]3279[電碼]6849(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(?外)中.內(nèi)部.
『発音』これらの“里”は第三聲のまま発音する.
(a)単獨(dú)で用いる.少數(shù)の熟語などの固定形式に限る.
(b)介詞+“里”の形.ただし,介詞は“往、朝、從、由、向”などに限る.
(2)(名詞+“里”の形で)…の中.
『発音』これらの“里”は特に內(nèi)側(cè)の意味をもたないことも多く,軽く発音される.
(a)場(chǎng)所をさす.
(b)時(shí)間をさす.
裏
海里;
行政単位のひとつ
故さと;故郷
嘟嚕(dū lū)的日語翻譯:
〈口〉(1)〔量詞〕房や束になったものを數(shù)える.房.束.
(2)(ひと房になって)垂れる.
(3)(嘟嚕兒)(るるる…と)舌を震わせる音.
0
糾錯(cuò)