盡快
拼音jǐn kuài
假名【なるべくはやく】
日語翻譯
分詞翻譯
盡(jǐn)的日語翻譯:
[GB]3001[電碼]4147(Ⅰ)(1)最大限の力を盡くす.できるだけ.なるべく.ありったけ.
(2)(“盡著 zhe ”の形で)…の範囲內で.(…以內で)…する.
(3)(“先盡[著 zhe ]”の形で)…を先にする.真っ先に.まず.優(yōu)先して.
(4)いちばん.最も.方向?場所を表す語の前につけ,意味は“最”に同じ.
(Ⅱ)〈方〉いつまでも…するばかり.
『発音』“盡”にはとの二つの聲調がある.原則として,は「できるだけ」の意味で副詞用法に,は「盡くす」の意味で動詞用法に用いられる.ただし,厳格に區(qū)別できない場合もあり混用されることも多い.
『異読』【盡】
快(kuài)的日語翻譯:
[GB]3176[電碼]1816(Ⅰ)(1)(?慢)(速度が)速い.
(2)急ぐ.
(3)すばしこい.鋭い.述語だけに用いる.
(4)(?鈍)(刃物が)よく切れる,鋭利である.
(5)痛快だ.さっぱりした.あっさりした.気持ちのよい.
(Ⅱ)〔副詞〕ほどなく.間もなく.間近に.もうすぐ.じきに.近いうちにある動作が行われたり,ある現象が現れることを述べる.通常,文末には“了”を伴う.
(a)“快”+動詞の形.
楽しい;
刃物が切れる
速い;直ぐ
0
糾錯