金鐘兒
拼音jīn zhōng ér
分詞翻譯
金(jīn)的日語翻譯:
[GB]2980[電碼]6855(Ⅰ)(1)金屬.
(2)かね.金銭.
(3)昔の金屬製の打楽器.
(4)金.ゴールド.
『參考』化學(xué)元素の一つ.元素記號(hào)は Au .ただし,化學(xué)用語以外で使う場(chǎng)合,一般には単音節(jié)では用いず,“金子”“黃金”などの形で用いる.
(5)〈喩〉貴い.貴重な.まれな.
(6)金色.黃金色.黃色.
(7)〈姓〉金?チン.
(Ⅱ) 金[きん].
『參考』1115-1234年,満州の女真族完顔部の酋長(zhǎng)阿骨打(アクダ)の建てた國(guó).北宋を滅ぼした.
金屬
鐘(zhōng)的日語翻譯:
[GB]5451[電碼]6988(“鍾”の場(chǎng)合は『GB』7981『電碼』6945)(Ⅰ)(1)つり鐘.『量』個(gè),座.
(2)掛け時(shí)計(jì).置き時(shí)計(jì).『量』個(gè),座.
(3)時(shí)間を表す.
(Ⅱ)(1)(感情などが)集まる,集める.
(2)〈姓〉鍾[しょう]?チョン.
(Ⅲ)【盅】に同じ.
1.釣り鐘
2.掛け時(shí)計(jì).置き時(shí)計(jì)
3.時(shí)間を表す
4.(感情などが)集まる
5.杯.湯飲み
6.姓
兒(ér)的日語翻譯:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“兒化”(r化)する場(chǎng)合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機(jī)能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花兒”“刀兒”“小貓兒”“小車兒”.(b)動(dòng)詞を名詞化する.たとえば“吃兒”“唱兒”“逗笑兒”“約會(huì)兒”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮兒”“熱鬧兒”“零碎兒”.(d)具體的な事物の抽象化を表す.たとえば“門兒”“根兒”“油水兒”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少數(shù)の動(dòng)詞の接尾語となる.たとえば“玩兒”“火兒”など.
『注意』“兒”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“兒”が削られる場(chǎng)合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“兒”がつくと前音節(jié)の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【兒化】
1.子供.兒童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 10密室逃生室