離任
拼音lí rèn
分詞翻譯
離(lí)的日語翻譯:
[GB]3275[電碼]4418(Ⅰ)(1)離れる.別れる.
(2)欠く.欠ける.
『語法』多くの場合“了”を伴い,また名詞の目的語が必ず必要とされる.“離”+名詞が文頭にあるときは,仮定條件を表す.
(Ⅱ)〔介詞〕…から.…まで.
『語法』2點(diǎn)間の空間的?時(shí)間的へだたりを表し,2點(diǎn)間の距離を計(jì)る基點(diǎn)を目的語にとる.“著”を伴うこともある.
〔現(xiàn)実?現(xiàn)狀と到達(dá)目標(biāo)?要求?基準(zhǔn)?理想などとのへだたりを表す〕
『比較』離:從“從”が動(dòng)作?行為の起點(diǎn)(出発點(diǎn))や経由點(diǎn)を表すのに対して,“離”は2點(diǎn)間のへだたりをいう場合にその一方の基點(diǎn)を表す.
(Ⅲ)八卦[はっけ]の一つ.火を象徴する.?【八卦】
離れる;別れる;離す
任(rèn)的日語翻譯:
[GB]4046[電碼]0117(Ⅰ)(1)任命する.任ずる.
(2)擔(dān)當(dāng)する.任に就く.
(3)甘んじて受ける.喜んで引き受ける.
(4)任.役目.務(wù)め.
(5)〈舊〉〔量詞〕官職に任ぜられた回數(shù)を數(shù)える.
(Ⅱ)(1)(=任憑)放任する.するに任せる.
1.任命する.任ずる
2.擔(dān)當(dāng)する.(~の職に)就く
3.甘んじて受ける.喜んで引き受ける
4.任.役目.務(wù)め.任務(wù)
5.放任する.~するに任せる.そのままにしておく
6.~であれ.~にせよ.~だって
[關(guān)](異)ren2
ren2
姓
[關(guān)](異)ren4
0
糾錯(cuò)