拿腔拿調(diào)
分詞翻譯
拿(ná)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3635[電碼]2169(Ⅰ)(1)(手またはその他の方法で)つかむ,持つ,取る,運(yùn)ぶ.
(a)“拿+來(lái)(去)”+動(dòng)詞の形.用いて.もって來(lái)て(行って).
(b)“拿+在……”の形.
(2)捕らえる.捕まえる.奪取する.攻め落とす.完成する.
(3)(人の弱みに)付け込む.困らせる.
(4)握る.把握する.支配する.
1.つかむ.物.取る.運(yùn)ぶ
2.とらえる.つかまえる
3.奪取する.攻め落とす
4.完成する
5.(弱みに)つけこむ.困らせる
6.握る.把握する.支配する
7.(化學(xué)作用でものが)變質(zhì)する.(蟲(chóng)が)食う.(病氣で)弱る
8.~を用いて.~で
9.~を(動(dòng)作の對(duì)象を導(dǎo)く)
10.(~を例に取ればなどのように)說(shuō)明の基準(zhǔn)を?qū)Г?h3>腔(qiāng)的日語(yǔ)翻譯:[GB]3927[電碼]5204
(1)(腔兒)動(dòng)物體內(nèi)の空洞部.
(2)(腔兒)〈方〉言葉.話(huà).
(3)(腔兒)楽曲の調(diào)子,節(jié).
(4)(腔兒)言葉のアクセント,調(diào)子,なまり.
(5)〔量詞〕〈近〉食肉用として殺したヒツジを數(shù)える.
1.動(dòng)物體內(nèi)の空洞部
2.話(huà).言葉
3.樂(lè)曲の調(diào)子
4.言葉のアクセント.なまり.調(diào)子
5.[量]食用につぶした羊の數(shù)
調(diào)(diào)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2187[電碼]6148(Ⅰ)移動(dòng)する.動(dòng)かす.派遣する.
(Ⅱ)(1)(調(diào)兒)話(huà)し方.アクセント.なまり.
(2)(調(diào)兒)〈音〉(音階の種類(lèi))調(diào).調(diào)子.
(3)(調(diào)兒)節(jié).メロディー.
(4)〈語(yǔ)〉【聲調(diào)】
『異読』【調(diào)】
【成語(yǔ)】舊調(diào)重彈,野調(diào)無(wú)腔,陳詞濫調(diào),油腔滑調(diào)
最新應(yīng)用
- 10暴走劈磚塊